— Я не собираюсь с ней спать. Она теперь вообще ко мне на пушечный выстрел не подойдет из-за пари. — Но что-то его тревожило.
«Она на редкость милая девушка».
Адам нажал на кнопку стереомагнитолы и резко прибавил звук.
— Я не слышу тебя, мама.
«У нее прекрасный вкус. Она без ума от „порше“».
Это замечание заставило Адама снова приглушить звук.
— Будем откровенны, мам. Почему ты сама мечтала именно о «порше»? Тебе нравилось, как звучит его мотор? Нет. Он был нужен для того, чтобы произвести впечатление на назойливых зевак и сплетниц на улицах Форт-Пейна. — Совесть заговорила вновь. В свое время он обещал подарить матери «порше», но опоздал.
«Я бы никогда не позволила себе такой выходки.
Разве что воскресным вечером, после службы в церкви».
Закончив разговор, Адам снова сделал музыку громче. Боже, как он ненавидел те моменты, когда мать была во всем абсолютно права. Джессика, порядковый номер сорок четыре семьсот тринадцать, никогда больше к нему не подойдет. Ей просто надо дать понять, что собой в действительности представляет мистер Адам Тейлор. Консультант-чистоплюй без угрызений совести. И если бы Джессика разгадала его гнусную сущность, то никогда бы даже не подошла к нему.
В девять сорок Адам взял папку с документами и записями и направился на совещание по финансовым вопросам, назначенное ровно на десять. До начала оставалось 20 минут, и жалюзи на окнах кабинета Джессики были плотно закрыты.
Он знал, что сможет встретиться с ней у дверей конференц-зала, и чувствовал себя прескверно.
Чтобы отвлечься, он постарался переключиться на рабочие темы. Это помогло.
Он повернул за угол и увидел Джессику. На ней были брюки и жакет, цвет которого гармонировал с ее темно-русыми волосами. В ее руках как всегда были калькулятор и папка с документами. Джессика еще не увидела его, и он успел прийти в себя от охватившей его легкой волны трепетного волнения, которое он всегда испытывал при встречах с ней.
— Не слишком ли рано? — обратился к ней Адам.
Джессика показала на папку с документами.
— Надо еще раз кое-что просмотреть.
Она прислонилась к стене. Номер сорок четыре семьсот тринадцать выглядел вызывающе спокойно.
Адам покачал головой. Ему необходимо было четко придерживаться заранее намеченной линии поведения. Быть коварным, вкрадчивым, льстивым, космополитичным.
— Прошлой ночью меня посетила бессонница.
Фантастические мечты не давали сомкнуть глаз.
От удивления у Джессики совершенно произвольно открылся рот.
— Прости, что ты сказал?
Адам приставил руку к стене всего в нескольких дюймах от ее роскошной шевелюры.
— В этих мечтах являлась мне ты, Барнс. Ты. И я.
Причем, ты была обнаженной.
Она отошла в сторону, увеличивая расстояние между ними.
— Какая же ты свинья, Адам!
Это было чистой правдой. Согласно его отчету, технические расходы предприятия должны были сократиться на восемнадцать процентов. И все это в первую очередь касалось персонала, занятого в административном секторе компании. Включая и служащего под порядковым номером сорок четыре семьсот тринадцать. Так что нелестное определение «свинья» было минимумом того, что он заслуживал.
— Ты бредишь мной, Барнс. Ну, будь по-твоему, произнес Адам, когда увесистая деревянная дверь распахнулась настежь. Он махнул рукой в сторону конференц-зала. — Только после тебя.
Джессика скромно расположилась на самом краю огромного стола. Если бы он был умнее (а в уме он себе никогда не отказывал), то занял бы место в противоположном конце комнаты, но вместо этого он уверенно уселся напротив. Чтобы ей удобнее было забить последний гвоздь в его гроб.
— Ты думаешь, что я последний негодяй и пройдоха?
Черт побери, она даже не поколебалась с ответом?
— Да.
На сей раз он рискнул взглянуть ей в глаза.
— Наверное, ты, как всегда, права.
— Не забывай добавлять определения «коварный», добавила она с нотами превосходства в голосе.
— Не без этого, — согласился Адам.
Ей определенно начинала нравиться эта игра.
— Немецкий пинчер. Скучный ханжа. Напыщенный аккуратист.
Странно, но он не чувствовал себя оскорбленным, напротив, ее откровения были любопытны.
— Остались еще вопросы, касающиеся моей личности, которые следует обсудить за столом переговоров?
— Нет, у меня все.
— Почувствовала некоторое облегчение?
Джессика подняла глаза к потолку и надула губы. Зрелище было потрясающим. Мимо такой женщины нельзя было пройти.
— Думаю, что да.
Он быстро протянул ей руку.
— Адам Тейлор. Рад познакомиться.
Она переложила свою папку в левую руку и на краткую долю секунды скользнула длинными, изящными пальцами по его ладони.
— Джессика Барнс. Но не думай, что это поможет тебе выиграть пари. — Джессика улыбнулась, и он впервые заметил крохотную пикантную ямочку на ее левой щеке. Адам улыбнулся ей в ответ.
— Мы ребята-фермеры носом чуем, когда пахнет жареным.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Джессика делала вид, что внимательно изучает свои рабочие записи. Время от времени она поднималась, подходила к компьютеру, которым было оснащено председательское место, и проверяла какие-то данные.