— Сидите тихо. Расслабьтесь, — произнес темноволосый.
— Расслаблюсь, когда вернусь к моей девушке, — огрызнулся Болден, — и узнаю, что она добралась до госпиталя.
— Сейчас ей оказывают помощь. Не беспокойтесь.
— Предполагается, что я вам поверю?
— Ирландец, сделай запрос.
Похититель, сидевший справа от Болдена, достал рацию.
— База один — базе три. Статус мисс Дэнс?
— База один, — раздался на фоне помех глухой голос. — Говорит база три. Объект в сопровождении полицейского следует в пункт скорой помощи при Нью-Йоркском университете. Расчетное время прибытия — три минуты.
— Рана серьезная?
— Поверхностная. Десять швов, не больше.
Он убрал рацию в карман.
— Волк правильно сказал: не беспокойтесь. Выбросьте эти мысли из головы.
Болден перевел взгляд с одного на другого. Кто такие эти два отлично подготовленных бандита? Как они узнали его имя? Кто такой Гилфойл? И что, ради всего святого, им нужно? Эти вопросы сами собой вертелись в голове снова, и снова, и снова…
— Я хочу знать, куда вы меня везете, — негромко сказал он. — И вообще, в чем дело?
Волк в упор посмотрел на Болдена. Глаза у бандита были желтоватые, с чуть заметными красными прожилками, и в них горела едва сдерживаемая злоба. Агрессивности в нем было столько, что не почувствовать ее было нельзя — как нельзя не заметить, если тебя наотмашь ударили по лицу.
— Мистер Гилфойл вам все объяснит, — процедил он.
— Я не знаю никакого мистера Гилфойла.
— Зато он вас знает.
— Да мне плевать, знает он меня или нет. Откуда вы вообще взялись? Напали на мою девушку, меня силой затащили в машину! Да кто вы такие, парни? Объясните!
Волк мгновенно подался вперед и рывком выбросил руку с крепко сжатыми пальцами, ткнув Болдена в грудь.
— Я сказал — расслабьтесь. Понятно?
Задохнувшись, Болден согнулся пополам. Движение Волка было настолько молниеносным, что Болден не успел не только отреагировать, но и уловить момент нападения.
— Никакой ошибки, — произнес Ирландец. — Вы — Томас Ф. Болден. Казначей клуба «Гарлемские парни». Входите в его попечительский совет. Сегодня вечером за работу в клубе вас наградили серебряной тарелкой, которая валяется здесь на полу. Я прав?
Ирландец продолжил: