– Совершенно верно. – Дворецкий тотчас подал ему сложенный вчетверо листок. – Мне достаточно вашей подписи вот здесь, – добавил он и протянул кудрявому шариковую ручку, прежде чем тот успел возразить.
Кудрявый не ожидал такого поворота, даже растерялся, но всё же поставил подпись, даже не прочитав, что написано на бумаге. Белокурый усмехнулся, а Поджигус спрятал листок в карман.
– Так вот, я говорил вам, – продолжил дворецкий свой рассказ, – что все эти известные, придуманные, предполагаемые события, которые я, как бы представляя собой историческую совесть, выслушал в гостиной дома на Фрогнал-лайн, можно обобщить следующим образом: в сентябре тысяча восемьсот… не буду уточнять, какого года… в Клуб Воображаемых путе шественников явилась некая юная леди по фамилии Бриггз. Тогда она не была ещё Цирцея, как позднее называли её все в Клубе, а всего лишь… София.
– София? – переспросила Анита.
– Совершенно верно. И вот тут я решил воспользоваться компьютером. Собрав нужные сведения и заглянув в «Британскую энциклопедию», я без труда выяснил, что имя Софии Бриггз появилось в некоторых газетах того времени.
– Что, что, что? – проговорил кудрявый, поворачиваясь к Поджигусу.
– Лет за двадцать до событий, о которых я рассказываю, вблизи Азорских островов обнаружили бригантину «Мэри Грей» без экипажа. Никто не знает, что с ним случилось. Одна из последних записей в бортовом журнале – седьмого ноября тысяча восемьсот семьдесят второго года – содержала список десяти пассажиров, среди которых значились капитан Бенджамин Бриггз, его жена Сара и двухлетняя дочь София.
– Вау! – воскликнула Анита. – Та самая София, которая попросила принять её в Клуб Воображаемых путешественников?
– Именно так подумал и я, – ответил Поджигус. – Но должен подчеркнуть, что в Клуб она вступила не сразу. Это произошло некоторое время спустя. Юная леди Бриггз не имела никакого опыта Воображаемых путешествий, или, во всяком случае, так казалось….
– Минутку, – остановила его Анита, доставая из рюкзака одиннадцатый том «Приключений капитана Спенсера», тоже найденный в подвале дома семейства Мур. – Как же это случилось, что София Бриггз стала Цирцеей де Бриггз, известной писательницей?
Поджигус пожал плечами:
– Могу предположить, что виноват в этом столь же юный книжный иллюстратор, который в эти же самые годы посещал Клуб Воображаемых путешественников.
– Морис Моро? – воскликнула Анита, увидев имя иллюстратора на титульном листе приключенческой книги писательницы.
– Совершенно верно! Я проверил. Именно господин Морис Моро подал заявление о принятии в Клуб юной леди Бриггз. И думаю, именно он, очень возможно, придумал ей литературный псевдоним: Цирцея де Бриггз. В заявлении с просьбой о приёме в Клуб Воображаемых путешественников, копию которого я нашёл в кабинете барона Войнича, юная Цирцея де Бриггз представлена как молодая писательница, обладающая безграничной фантазией. Пометка, находящаяся немного ниже подписи одного из членов Клуба, говорит о том, что её проза никуда не годится и что приключения персонажей во время Воображаемых путешествий, о которых она рассказывает в своих романах, совершенно немыслимы, нереальны. Там же подчёркнуто, что «Приключения капитана Спенсера» отклонили многие издатели, прежде чем их опубликовало очень скромное издательство господина Франсуа Боне по совету Томаса Мура, отца Меркури Малькольма Мура, деда Улисса. – Поджигус задержал взгляд на чём-то за стеклом и рассмеялся. – И конечно, книга имела огромный успех. Она трижды переиздавалась в течение первого месяца после выхода в свет, и читатели буквально проглатывали её. Цирцея де Бриггз с полным правом вступила в Клуб, и ещё несколько лет писала книги. Морис Моро иллюстрировал их, так постепенно составились все двенадцать томов «Приключений капитана Спенсера».
– А потом? – спросила Анита, сгорая от любопытства.
– А потом всё пошло не так, – сказал дворецкий. – Но не знаю почему. То ли испортились её отношения с Моро. То ли Цирцея де Бриггз не справилась с неожиданной славой, которую принесли ей книги. А может, писательнице понадобилось расплатиться за что-то. Так или иначе, невозможно выяснить, в чём было дело, потому что она всё реже и реже появлялась в Лондоне, и никто не знает, что происходило с ней после того, как закрылся Клуб Воображаемых путешественников. Кроме того, что я рассказал вам о сотрудничестве художника и писательницы, больше практически неизвестно ничего.
Анита подумала, что, возможно, она знает ещё кое-что.
Кудрявый обратился к ней:
– А что, книги этой Цирцеи де Бриггз и в самом деле так интересны?
– По правде говоря, не берусь судить, – ответила девочка. – Я прочла только одиннадцатую и мало что поняла в ней… Кроме, пожалуй, одного – у капитана Спенсера действительно был очень странный экипаж.
– В каком смысле
– Ну, в книге, которую я читала, рассказывается о том, как капитан Спенсер отправился на Янтарный остров, где освободил из тюрьмы Королеву обезьян. И Королева обезьян подарила ему в благодарность ожерелье бессмертия, которое носила на шее.