Читаем Клуб Рейвен полностью

Деметре показалось, что почему-то именно он, а не она, сейчас выглядел как человек, сказавший лишнего. Но размышлять над этим не было ни времени, ни желания. Помахав ему рукой, она торопливо направилась в сторону дома.

* * *

На антикварном ковре в гостиной были расставлены тарелки с недоеденным ужином и стеклянные бутылочки Кола-колы.

— Значит так, суммируем, — предложила Кэрри, обмакивая остывшую картошку фри в кетчуп. — Вчера в Рейвене мы с тобой заказали по паре мохито, дождались Джулс, и я пошла встречать Сандру. Когда я вернулась, Джулс сказала мне, что ты познакомилась с каким-то красавчиком. Мы стали танцевать, а спустя несколько треков заметили тебя с ним в дальнем углу около сцены. Ты пила коктейль, и вела себя не как обычно — много говорила, смеялась, а он тебя обнимал. Ты была не против, даже очень. В этот же момент ко мне подбежал Вик…

— И сказал, что тот парень подсыпал мне что-то в коктейль, так? — перебила Деметра, нервно сминая в руках бумажную соломинку. Этот новый факт очень ее встревожил. — После чего меня уже никто не видел?

— Нет, не совсем так, — нахмурилась подруга, вспоминая. — Вик вытащил меня в холл, потому что в чёртовом зале ничего не было слышно из-за музыки. Он рассказал мне про порошок, а потом мы вернулись — и ни тебя, ни парня.

— И что дальше? Ты ведь искала меня, да? — спросила Деми.

— Конечно, — заверила Кэрри, смерив её подозрительным взглядом. — Но тебя нигде не было и… я очень волновалась. Но потом, ближе к четырем утра, я столкнулась с Сандрой в туалете на втором этаже. Она сказала, что видела, как тот парень заталкивал тебя в машину, и ты была так пьяна, что даже на ногах не стояла.

— И через сколько после того, как я пропала из вида, это случилось?

Рыжая неопределённо тряхнула кудряшками и потянулась за бутылкой колы:

— Не знаю, я не засекала время. Да и какая разница?

— Очень большая, Кэрри! Мы зашли в клуб в двенадцать ночи, около часа я познакомилась с парнем, который подсыпал мне какую-то гадость. А уехала я только в четыре утра! За те три часа, когда тебя не было рядом, со мной могло произойти что угодно!

— Но не произошло же! — возмутилась подруга. — Хватит на меня давить, я помогаю как могу!

Деметра устало вздохнула. Наверное, она действительно перегибала палку. Они же приехали в Рейвен для того, чтобы выпить и потусить. Кэрри и сама могла быть к тому моменту пьяна в стельку, просто не хотела в этом признаваться.

— Ладно, ну а ту девушку ты замечала? — спросила Деми, кивая на тёмный экран телевизора. — Узнать бы её имя…

— Не-а. Точно нет, — покачала головой Кэрри. — Ни в твоих, ни в её шмотках, я её не видела.

— А парень, с которым я была? Думаешь, ты могла бы его узнать? — не унималась Деми, твёрдо решившая выведать у подруги все.

С задумчивым видом рыжая стащила с дивана подушку и подложила себе под спину.

— Солнышко, я не уверена… — сочувствующе проговорила Кэрри, наконец. — Помню тёмные волосы и эту модную хипстерскую стрижку — ну ты знаешь, боковой пробор и зачёс назад. Так полгорода сейчас ходит.

— Блин, ты что, записалась в парикмахеры?! — вспылила Деметра, которая терпеть не могла такой приторно-утешающий тон. — Очнись, Кэрри, речь об убийстве! Ничего, что в нем могут обвинить меня? Ты ведь сама предложила все выяснить! Попробуй хотя бы сделать вид, что интересуешься этой проблемой!

— Никто тебя не обвинит, — закатила глаза подруга и отпила из бутылки. — И я интересуюсь, если ты не заметила.

— Зря я вообще согласилась поехать с тобой в этот клуб, — произнесла Деми, пересматривая фотографии мёртвого двойника в смартфоне.

Они битый час пытались найти хоть одну зацепку, сравнивая воспоминания, но все без толку. Когда в гостиной воцарилась тишина, Деметра невольно задумалась: а может ли Кэрри недоговаривать еще что-то? Этим утром она удивлялась тому, как быстро Деми напилась, и только после долгих расспросов вспомнила, что тот парень подсыпал ей что-то в коктейль. Как о таком вообще можно было забыть? Подруга казалась слишком ненадежным свидетелем…

Вик, Джулс и Сандра жили в Палмере, рядом со своим колледжем. Не слишком ли глупо будет завалиться на кампус к ребятам, которых она видела один раз в жизни, и рассказать о том, как случайно «поменялась» с трупом одеждой? Скорее всего они тоже посчитают ее сумасшедшей и не расскажут о ночи в клубе ничего нового.

— Ну а что этот Дрейк, с которым ты сегодня познакомилась? — спросила подруга, отвлекая ее от мыслей. — Как он тебе?

— Не знаю, — честно сказала Деметра. — Он показался мне странным. Да и вообще, жить в средневековом замке, мне кажется, жутковато. Какой нормальный человек на это бы согласился?

— А я слышала, что его отец, граф Далгарт, в молодости был потрясающе красив, — непринуждённо заметила Кэрри. Она была так рада смене темы, что даже не пыталась этого скрыть. — Хотела бы я увидеть этих наших аристократов хоть раз…

— Ты ведь живёшь в Хэксбридже всю жизнь! И что, ни разу не видела Дрейка и его семью? — удивилась Деми.

Перейти на страницу:

Похожие книги