Читаем Клуб Рейвен (СИ) полностью

— Насчет моего брата, — сказал Дориан, будто прочитав ее мысли. — Он, конечно, сильно облажался. Но теперь, когда все раскрылось, он не станет действовать у тебя за спиной.

— Если только завтра Спирита не окажется заодно с Коулом, и не убьёт всех.

— Она ни в чем не виновата, — резко проговорил парень, поднимаясь и подходя к Деметре со спины. — Я уверен в ней. И это не обсуждается.

— Что вас связывает? — спросила Деми, не оборачиваясь. Она чувствовала, что охотник стоит слишком близко. — Мне кажется, все знают, кроме меня.

— Снова личные вопросы для составления характеристики?

— Хватит с меня секретов, — устало сказала Деми. — Либо я буду знать все, либо нам не пути.

— Что ж, уйти я все равно не могу. Я пообещал брату, — сдался Дориан. — Эту историю, как и все в моей жизни, вряд ли можно назвать приятной. Приготовься извиняться.

— Я готова, — бесцветным голосом произнесла Деметра.

Он начал свой рассказ.

У Файры Спириты была дочь, Лика. Настоящая красавица, смуглая, как мать, с волосами цвета воронова крыла. Её темные глаза всегда сияли, и казалось, что она не умеет грустить. Дориан впервые увидел ее на балу, в тот же день, когда был официально принят в охотники. Она согласилась танцевать с ним, и они не расставались до завершения праздника.

Чувства возникли с первого взгляда, оказавшись взаимными. С этого момента у молодых аристократов Нью–Авалона появился ещё один повод для ненависти — их любовь. Дориану уже исполнилось восемнадцать, и он был уверен — то, что между ними происходило, это всерьёз. Он сделал ей предложение, и Лика приняла его.

Это произошло тайно, на одном из приёмов во дворце Магистра. Они рассказали лишь Файре, и она была за них искренне рада. Все вместе они решили ехать в замок Спириты, чтобы отпраздновать помолвку. Дориан вызвал свой экипаж и отправил на нём Файру с дочерью, а сам поехал верхом, чтобы их не стеснять.

На горном серпантине карета как–то странно заскрипела и накренилась. Никто не успел ничего осознать. Экипаж перевернулся и рухнул вниз, в пропасть, вместе с теневыми конями и пассажирками. Получив тяжелейшие травмы, Файра выжила, а Лика — нет.

Со старой цыганкой они сблизились уже после смерти её дочери. Общее горе объединило их, и Файра стала для парня второй матерью.

— Я начал разбираться во всём, — с непередаваемой горечью в голосе говорил Дориан. Деми даже порадовалась, что не видит его лица в этот момент. — Спустя время, когда смог покинуть свою комнату. Кто–то подстроил эту аварию. Кто–то, кто хотел навредить мне, а не ей. Коул был так безутешен после этой трагедии. И я догадался. Трус. Он хотел избавиться от соперника и заполучить Лику себе. Но он не знал, что она поедет в этом экипаже. Доказательств, впрочем, у меня не было. Так что я даже рад, что есть шанс убить этого ублюдка теперь, пусть и за другие преступления.

Деметра едва слышно вздохнула. Образ настоящего Дориана сложился у нее в голове в цельную картинку. У этого человека было действительно тяжелое прошлое, и это делало их в чем–то похожими. Она понимала его лучше, чем когда–либо.

— Мне жаль, что я заставила тебя вспомнить об этом, — сказала Деми, поворачиваюсь к парню и глядя в его серые глаза.

Поддавшись порыву, она обняла его.

* * *

Комната была наполнена солнечным светом. Открыв глаза, Деметра не сразу сообразила, где находится. Голова раскалывалась. Повернувшись на мягких подушках, она увидела Дориана. Он лежал рядом. Очень близко.

— Черт! — вырвалось у нее. Она резко откинула одеяло, поднимаясь на ноги. Одежда была на месте. Та же, что вчера ночью.

Охотник раздраженно застонал, разлепляя глаза.

— Расслабься, светлая, ничего не было, — поморщился он. — Неужели ты думала, что я буду спать на полу?

— Ты мог бы лечь в соседней комнате! — отрезала Деми, натягивая кеды.

— Чтобы Коул в это время до тебя добрался? — спросил Дориан.

Деметра неопределенно покачала головой, снова стянув растрепанные волосы в хвост. Было около девяти утра. Как раз оставалось время, чтобы выпить аспирин и маскирующее зелье.

— Проводишь меня до коттеджа?

— А у меня есть выбор? — приподнял брови парень, садясь на кровати. Около его босых ног валялась пустая бутылка виски. Пока Деми пыталась вспомнить, о чем еще они тогда разговаривали, и не произошло ли ничего из того, о чем придется пожалеть, раздался телефонный звонок.

На экране смартфона Рубины высветился номер Дрейка и уже знакомая фотография, где они обнимались. Видимо она была сделала еще тогда, когда друзья встречались. И никто из них ее не удалил.

— Да, — ответил Дориан и выслушал несколько слов. Лицо его буквально посерело. — Это Рубина.

Он протянул телефон Деметре и вышел из комнаты.

— Спирита мертва. Мы проиграли, — сказала сестра, едва светлая успела приложить динамик к уху. — Деметра, это еще не все. Мы в Нью–Авалоне, решили переместиться сюда пораньше. И после нас портал заблокировали! Это мог сделать только Магистр. Мы не знаем, где он, видимо, скрывается от своего сына.

— Спирита мертва? — переспросила Деми, не зная, что еще сказать. Они остались побежденными без боя.

Перейти на страницу:

Похожие книги