Робинзон Крузо, вооружившись иглой и суровыми нитками, ставил заплату на свой кафтан из козьей шкуры. Лемюэль Гулливер склонился над географической картой. Мюнхаузен с недовольным лицом раскладывал карточный пасьянс под кодовым названием «Могила Наполеона». Этот пасьянс вошел в моду после сокрушительного поражения Бонапарта в битве при Ватерлоо.
Артур Грэй стоял у иллюминатора, задумчиво поглядывая на Мексиканский залив. И, пожалуй, только один капитан Немо, закрыв глаза, с наслаждением слушал симфонический оркестр и чудесного певца.
В салон вошел капитан корвета «Коршун». Видимо, он продрог, так как сразу же приложил ладони к кофейнику, то ли согреть руки, то ли проверить – горячий ли кофе?..
– Что это вы слушаете, друзья? – спросил он, бросив взгляд на граммофон.
– Оперу Рихарда Вагнера «Летучий голландец», – ответил Артур Грэй и, подойдя к граммофону, аккуратно снял мембрану, так как уже прозвучали финальные аккорды и раздалось шипение.
Капитан Немо открыл глаза и в глубоком раздумье тихо сказал:
– «Летучий голландец»?.. Корабль-призрак?.. Плавающая легенда…
Какой моряк не задумывался об этом загадочном судне! Существовало ли оно? Видел ли его кто-нибудь? Когда? Где? В туманах ли Лабрадорского течения, огибающего остров Ньюфаундленд, в высоких широтах Атлантики? То ли у зловещего мыса Бурь на южной оконечности Африки – у кладбища кораблей, как бы в насмешку нареченного королем Португалии – Жуаном Первым – мысом Доброй Надежды? То ли внезапно мелькнувшего среди айсбергов, подобно обледеневшему призраку с мерцающим огоньком на клотике грот-мачты? То ли его видели в Саргассовом море, где «Летучий голландец» был похож на чудовище, обросшее морскими водорослями. Корабль годами бесцельно кружил по замкнутому течению, пока ураган не вырывал его из объятий этого гигантского водоворота…
Раздумья капитанов были прерваны возгласом Робинзона Крузо:
– А что все-таки известно об этом корабле, кроме легенды?
– О нем написано немало книг. Могу вам напомнить, – задумчиво протянул Артур Грэй. – «Летучий голландец» Альберта Эмиля Брахфогеля, «Призрачный корабль» Фредерика Марриэта, «История о корабле-призраке» Гауффа, «Сказки придорожного кабачка» Лонгфелло, «Голландский корабль» Расселя, «Баллада семи морей» Киплинга…
– Но это же все плоды фантазии писателей и поэтов, – поморщился Немо. – А есть ли какие-нибудь… Ну, хотя бы в какой-то мере достоверные сведения?
– Достопочтенные капитаны, я могу вам дать справку – сказал Лемюэль Гулливер. – Одно из самых уважаемых пароходных страховых обществ в Англии «Ллойд», да не только в Англии, но и во всем мире, зарегистрировало 1828 официальных рапортов о встрече с «Летучим голландцем»!
– Неужели? – удивился Тартарен. – Не может быть!..
– За какой же срок? – деловито справился Робинзон Крузо.
– Всего за два года. С 1891 года по 1893 год!
– Это корабли-призраки, брошенные капитаном и матросами по самым разным причинам на произвол судьбы, а точнее – на волю ветров, течений, туманов и штормов, – улыбаясь, сказал Артур Грэй, наливая себе кофе. – Но это еще не встречи с «Летучим голландцем»!
– Вы так говорите, как будто что-то знаете, – заносчиво произнес Мюнхаузен. – Таинственные усмешки… Глаза как у египетского сфинкса… Я, конечно, понимаю, мы на борту вашего галиота «Секрет», но вряд ли это должно означать, что вы…
– Если вам что-то известно, говорите! – перебил Тартарен. – Я настаиваю. Здесь, в кают-компании, только друзья!
– Должен вас разочаровать… О «Летучем голландце» я знаю столько же… сколько и вы. Может быть, немножечко больше.
– Не стоит спорить, мои достоуважаемые коллеги, – добродушно протянул Лемюэль Гулливер. – Давайте-ка заглянем в морской словарь…
– Ну, вряд ли там мы найдем сведения о «Летучем голландце», – скептически перебил Артур Грэй. – Другое дело… такие слова, как бриг, шхуна, подводная лодка, якорь, такелаж, батискаф…
– Есть! – громко воскликнул Гулливер, держа в руках объемистую книгу. – Вот… слушайте… «Летучий голландец» – старинная легенда, согласно которой капитан голландского судна Ван Страатен был осужден за смертные грехи на вечное скитание по морям, никогда не приставая к берегу. В костюме семнадцатого века Летучий Голландец, прислоняясь к мачте своего судна, носится по морям, причем встреча с ним предвещает гибель морякам». Все! – добавил Гулливер и аккуратно поставил морской словарь в книжный шкаф.
– Немного, конечно, – с усмешкой заметил капитан корвета «Коршун». – Не говоря уже о том, что все это… не более как предрассудки и суеверия. Человечество за несколько тысяч лет накопило их в большом количестве.
– Действительно, их такое множество, – вмешался в разговор Мюнхаузен, – что они еле-еле уместились в энциклопедию предрассудков!