Читаем Клык и металл (ЛП) полностью

«Я не могу пробиться мимо него, — сказала она мгновение спустя. — И Малек тоже не может. Кем бы ни был тот другой видящий, он миновал нас обоих так, будто нас там вообще не было. Я не могу разобраться, как он это сделал, и как он так легко нас отследил. Возможно, Тай и Мэл уже были на его радарах, поскольку в прошлом работали на «Архангел»… но я-то не должна быть. Он не должен был суметь увидеть и почувствовать меня самостоятельно. Мэл же прикрывал меня щитами».

Посмотрев на Ника, она сглотнула. «Вот почему они использовали меня для отслеживания. Мне ничего не должно было грозить. Я должна была стать козырем в рукаве».

Она снова посмотрела на Тай, её лицо выражало муку.

«Вот почему Сен-Мартен так настаивала, чтобы я к ним присоединилась. Люди Йи не должны были знать обо мне что-либо. Я должна была быть неуязвимой».

Ник кивнул, чувствуя, как в его нутре образуется дыра.

Он собирался ответить, или просто спросить, что им делать дальше...

... когда его вампирские глаза уловили проблеск движения.

Это было крошечное движение.

Такое крошечное, что не будь он вампиром, он бы вообще не заметил.

Но он был вампиром.

Он заметил едва уловимо дёрнувшуюся мышцу, тень улыбки. Это появилось и пропало, буквально микровыражение... но Ник заметил это даже уголком глаза.

Его взгляд метнулся к охраннику.

Он посмотрел на мужчину, в упор уставился на его лицо.

Он сделал это впервые с тех пор, как охранник подозвал его к открытой двери. Ник посмотрел на него ровно настолько, чтобы отметить, что он с ним не знаком. Он посмотрел на него ровно настолько, чтобы увидеть стоявших с ним Джордана и Морли.

Но вот теперь Ник посмотрел на него.

Он уставился на это лицо, на высокие скулы, нетипично красивое лицо, тело, которое было мускулистым, стройным и странно знакомым... знакомым в такой манере, которую Ник не мог осознать, а может, просто не хотел.

То движение мышцы, которое изначально заставило Ника посмотреть на него, пропало.

Охранник тупо смотрел на Ника с потрясённым выражением, словно был перепуган до усрачки. Его застывшие черты вообще не шевелились, пока Ник изучал его своим вампирским зрением — быстро, в четыре раза быстрее, чем человек.

И всё же маска была впечатляющей.

Если бы инстинкты Ника не выли вовсю как пожарная тревога, он бы наверняка подумал, что человек потерян в каком-то состоянии повышенного шока.

Даже сейчас разум Ника не был уверен.

На долю секунды им овладело сомнение, и он поставил под вопрос убеждённость, которая теперь жила в более глубокой и тихой части его сознания. Теперь он мог видеть сквозь это выражение. И всё же его пугало то, насколько убедительным было это выражение...

Ник резко отвёл взгляд от лица охранника.

Он посмотрел на Малека.

Он сосредоточился на провидце и надеялся, что выражение его собственного лица остается таким же пустым, как у охранника.

Если Малек и заметил что-то, то никак не продемонстрировал.

Пока он смотрел на свою сестрёнку, по его угловатому лицу катились слёзы, размывавшие разноцветные глаза. Ник заметил это достаточно хорошо, чтобы ощутить укол почти физической боли.

Не сказав ни слова мужчине-провидцу, Ник передал ему Тай, аккуратно устроив её маленькую головку и плечи на коленях брата. Малек не поднял взгляд, когда Ник это сделал. Похоже, он вообще почти не помнил о присутствии Ника, просто смотрел на лицо Тай, потерявшись в шоке, боли, возможно, в чём-то сродни ужасу.

В отличие от ситуации с охранником, Ник верил тому, что видел на лице Малека.

Ему не нравилось выражение, которое он там видел. Вообще не нравилось.

И всё же он вынужден был признать, что сейчас это чертовски удобно.

Искренний шок и горе Малека были идеальным прикрытием для того, что собирался сделать Ник.

Ник легко поднялся на ноги.

Он почувствовал на себе взгляд Уинтер, но не позволил себе посмотреть на неё.

Твёрдо встав на цементном полу, Ник не раздумывал.

Он просто бросился в атаку.

Глава 34. Дурацкий поступок

 

Он сумел застать парня врасплох.

Оказывается, ему охеренно повезло.

Повезло сильнее, чем Ник осознавал в тот момент.

Он не дал себе времени (в те доли секунды, что потребовались ему, чтобы принять решение и действовать), чтобы обдумать, не является ли его поступок гарантированным смертным приговором.

Серьёзно, он должен был умереть.

Может, этот парень был самоуверенным. Может, это тоже помогло Нику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы