Питер следил за красоткой в три глаза, подключил к этому всех детей в замке — и вот — удача! В полнолуние он узнал, что хотел. Мальчишка, приставленный пригляды-вать за бароном, сообщил что тот — не храпит. А раньше храпел. Питер отправился в комнату к барону — и увидел, что там никого нет. Потом погладил замковую кошку и попросил ее заглянуть к Гильометте. Киска долго осматривалась в комнате но там нико-го не было. На небе ярко сияла полная луна, освещая пустую кровать.
Питер подосадовал, но что он мог поделать? Доказать, что Гильометта бегает к любовнику? Или занимается черным колдовством? Это еще как повернуть. Хорош же он будет, если она вернется вместе с отцом. Питер отлично знал, что единожды солгавшему дважды на слово не поверят. И не хотел упустить свой шанс разоблачить … кого? Да кто бы она ни была — ей не место в его доме и его семье! И все!
Питер устроился во дворе и принялся ждать. Молча и терпеливо.
Гильометта, ее отец и двое их слуг — те самые, от которых мороз продирал по ко-же, вернулись на рассвете. И незаметно пробрались в свои комнаты. На следующий вечер Питер приказал следить за слугами в оба глаза. Незаметно приставить соглядатаев к оча-ровательной Гильометте или к барону, отличавшемуся крутым нравом он не мог. А ска-зать, что слуги затеяли что-то недоброе — вполне. И приказать нескольким доверенным людям приглядывать за ними — тоже. Он буквально кожей чувствовал, что все четверо отлучались в одно и то же место, по одному и тому же делу. И знал — поймаешь одного — поймаешь всех. И это сработало.
Его разбудили вскоре после того, как замок затих.
— господин, они уходят. Оба.
Питер вскочил (хорошо хоть догадался спать не раздеваясь) — и рванулся вслед за слугой. Два силуэта шли, даже не особенно скрываясь, в сторону леса. И Питер последо-вал за ними — в стороне, прячась от неосторожного взгляда и стараясь даже держаться с подветренной стороны. С ним было еще двое его людей. Том и Гарри. Что ж, он просле-дит за этими людьми, узнает, что они скрывают — и расскажет всем. Лучше пусть брат возненавидит его, чем получит эту змею в постели!
Им удавалось незамеченными преследовать барона до самого леса. А по-том…
— Милорд, мы их не видим…
— Они куда-то исчезли…