Читаем Клыки Судьбы полностью

Харишша всхлипывает и я чувствую, что разбил девочке сердце. Ну ничего, кроме меня в ее жизни будет еще много сволочей. Если, конечно, мне сейчас удастся этот обманный маневр.

- Берите ее - мне не жалко. А меня отпустите!

- Не пойдет, - отвечают с берега.

- Тогда я ее убью! - говорю это через силу. Но деваться некуда, амплуа подлого негодяя придется поддерживать до конца. Иначе улетучатся иллюзорные шансы на спасение.

Обхватываю девушку за талию и не даю ей освободиться. Харишша раненой птахой бьется в моих "грязных лапищах". И, конечно же визжит, чтобы я убрал их с ее изумительного тела.

- Убивай на здоровье, - кричат варвары. - Нам и с мертвой найдется что поделать.

Проклятые нецивилизованные твари. Это же надо - загнали хитроумного меня в тупик.

- Тогда убью и швырну в трясину - займетесь рыбалкой, - каждое слово хлещет меня по щекам. Надеюсь, издалека не рассмотреть мою раскрасневшуюся от стыда физиономию.

- Убивай! - доносится с берега. - Нам девка ни к чему. Отдай Эквитея.

- Отпустите тогда? - отшвыриваю девушку вон. Чувствую, как острые ногти распаривают мне левое ухо.

- Не отпустим, - смеются симиминийцы. - Ты все равно не убежишь. Если так уж охота свободы - прыгай в болото. Авось и выберешься когда-нибудь.

Дружный хохот десятка бородачей разносится над трясиной. Это дает нам несколько лишних мгновений, но я, к сожалению, исчерпал свой запах хитроумия. Последнее, что удается мне сотворить - схватить Эквитея и прижать к его кадыку трансформированный "Каратель". Острый клинок слегка распаривает королевскую кожу. Владыка Преогара рассерженно шипит и дергается, пытаясь освободиться.

- Вам ведь нужен старик? - глупее переговоров я еще в жизни не проводил. Надеюсь, такой расклад хоть на капельку облегчит нашу судьбу.

- Нужен, - симиминийцы, наконец, решились перейти к нормальному разговору с "террористом".

- И что вы будете со мной делать? - король говорит уже более спокойно. Хорошо, мне удалось шепнуть ему пару словечек.

- Кутлу-Катл сразится с тобой в честном поединке!

- Идет! - соглашается Эквитей. - Я буду с ним драться. Но при условии: всех остальных вы отпустите и не будете преследовать в течении нескольких часов.

Варвары приглушенно переговариваются. Любой дурак поймет, что они не собираются нас отпускать. Но и монарх не сглупил. Совершенно правильно высказал свое требование. Отпустить они нас отпустят, но кто им помешает еще раз атаковать спустя десять минут?

- Можете выбираться на берег! - доносится грубый бас.

Король вздрагивает - узнает этот голос. Не иначе, говорит тот самый Большой рункур, с которым когда-то сражался мой спутник.

- Мы идем, - говорю устало и слегка наподдаю Эквитею коленом. Пусть варвары видят, что я с ним не церемонюсь.

Харишша ступает следом. Она идет молча, лишь изредка посверкивает прищуренными глазами. Подозреваю, будь у нее хоть маленький кинжал - тотчас всадила бы мне в печенку. За девушкой плетется Слимаус. Он тяжело вздыхает и потрескивает пальцами. Не то у него больные суставы, не то разладилась нервная система. Если выберемся, обязательно отведу парнишку к доктору - пусть подлечит.

Несколько симиминийцев хватаются за край плота и притягивают его к берегу. Кто-то набрасывает сверху несколько веревок и крепко привязывает наше плавсредство. Теперь нам некуда бежать.

Прасс и ослик остаются на плоту. А мы оказываемся на широкой опушке. Среди редких деревьев и низкорослого кустарника горят костры. Они правильным полукругом располагаются на самом краешке болота. Варвары не скрываясь стоят между кострами и насмешливо смотрят на нас.

- Осмелели твари! - шепчет Эквитей. - Это фактически их территория. Моя дружина давненько не ходила к Киринти.

- Зря, как вижу, - поддерживаю короля. - А надо бы делать ежеквартальные рейды по таким местам. Глядишь, и государство будет целее, и проблем с разбойниками поубавится.

- Да чего тут охранять? - говорит монарх. - Поля пригодны только для диких цветов, от Пустой горы вообще никакого толку. Разве что Киринти - приграничный городок. Но и он не является стратегически важным объектом. Подумаешь, пара конюшен, задрипанная кузница и две пивные. Даже базара нет - какая торговля с этими недоношенными горцами?

Ответить ему не успеваю. Мы входим в самый центр огненного полукруга. Со всех сторон нас обступают бородатые мужики. Большинство из них почти не отличается от виденных мною ранее трупов. Одеты в кожаные доспехи и смешные сапоги, скорее напоминающие сандалии - с голыми пальцами в открытых носках; на головах нахлобучены шапки-махуки, похожие на котелки с дырками на затылках; в руках сжимают кто длинный лук, кто тяжелый лабрис с укороченным древком. Ну и неизменные длинные бороды, заплетенные в несколько косиц. Варвары, одним словом.

- Теперь мы будем драться! - заявляет басом самый здоровенный из этой компании.

Перейти на страницу:

Похожие книги