Читаем Княгиня Монако полностью

… Госпожа де Лафайет, девицы де Ла Тремуй, де Креки, де Шатийон и де Тонне-Шарант были ближайшими подругами г-жи Генриетты … — Лафайет, Мари Мадлен Пьош де Ла Вернь, графиня де (1634 — 1693) — знаменитая французская писательница, автор прославленного романа «Принцесса Клевская» (1678); подруга Ларошфуко; хозяйка литературного салона. Мадемуазель де Ла Тремуй — см. примеч. к с. 441. Мадемуазель де Креки (Crequy) — сведений о ней не найдено. Мадемуазель Шатийон (Chatillon) — сведений о ней не найдено. Мадемуазель де Тонне-Шарант, с 1663 г. госпожа де Монтеспан (см. примеч. к с. 14), родилась в замке Тонне-Шарант и потому носила такое имя.

243 … двадцать других поклонников не отходили от меня пи на шаг: Вильруа, дю Люд, Рошфор и все прочие! — Вильруа — см. примеч. к с. 195. Люд, Анри де Дайон, граф дю (ок. 1622-1685) — первый дворянин королевских покоев, комендант Сен-Жермена и Версаля; командующий артиллерией (1669); в 1675 г. стал герцогом и пэром; в 1681 г. вторым браком женился на вдове графа де Гиша — Маргарите Луизе де Бетюн-Сюлли.

Рошфор — Анри Луи д'Алуаньи, маркиз де Рошфор (1626-1676), губернатор Лотарингии, маршал Франции (1675).

… говорили о малышке де Тюрен, незадолго до этого вышедшей замуж за Ла Ренуйера … — Сведений о них (Turin, la Renouillere) найти не удалось.

… О том же мы беседовали с нашей Сафо, мадемуазель де Скюдери…

— Сафо — знаменитая греческая поэтесса (VII — VI вв. до н.э.) из Ми-тилен на острове Лесбос; возглавляла кружок знатных девушек и писала любовные стихотворения (песни к подругам, гимны, эпиталамы — свадебные песни); считается основоположницей «са-фического стиха»; по преданию, бросилась с Левкадской скалы в море из-за несчастной любви; Платон называл Сафо «десятой музой».

Скюдери, Мадлен де (1607 — 1701) — французская писательница, автор галантных псевдоисторических романов, в которых под видом героев древности она изображала идеализированное современное ей французское дворянство; публиковала эти романы от имени своего брата Жоржа де Скюдери.

Именем Сафо мадемуазель де Скюдери названа в «Словаре жеманниц» Антуана Бодо де Сомеза.

… поговорим … о докладчике кассационного суда господине де Сент-Фуа. — Сведений об этом судейском (Sainte-Foy) найти не удалось.

… Этот человек — страшный мошенник; он такой же Сент-Фуа, как и монахи-белорясники, которые одеваются в черное. — В 1258 г. король Людовик Святой привез из Марселя нищенствующих монахов и поселил их на подвластных Тамплю землях; эти монахи называли себя служителями Девы Марии и носили длинные белые плащи; затем их орден был упразднен, как и другие нищенствующие монашеские ордена, а в их резиденции поселились монахи-гийемиты (1297), носившие черные плащи, но взявшие себе название своих предшественников — blancs-manteaux (фр. «белые плащи»); гий-емиты были в 1618 г. присоединены к ордену бенедиктинцев, а их монастырь перестроен (1685); в годы Великой французской революции он был закрыт и продан.

Имя Сент-Фуа (фр. Sainte-Foy), означающее «святая верность», подходит для отъявленного мошенника не больше, чем название blancs-manteaux для монахов, носящих черные одежды.

244 … В особенности господин де Роган, который ничего не делает кстати. — Скорее всего, здесь имеется в виду шевалье Луи де Роган (1635 — 1674), главный ловчий Франции, который прославился своими многочисленными любовными похожденияи, принимал участие в побеге из Франции герцогини де Мазарини, оказался замешан в направленный против правительства заговор и погиб на эшафоте; однако это может быть и его брат Шарль II де Роган, принц де Гемене (1633 — 1699), или его дядя Франсуа де Роган (см. примеч. к с. 354), супруг госпожи де Субиз.

… прекрасные бриллианты госпожи деЛионн … — Лионн, Поль, урожденная де Пайен де (1630 — 1701) — супруга Юга де Лионна, маркиза де Берии (1611 — 1671), доверенного лица Мазарини, государственного советника (1643), секретаря кабинета королевы (1646), в 1654 г. чрезвычайного посла в Риме, с 1659 г. государственного министра, а затем государственного секретаря по иностранным делам.

… не могла простить Сафо то, что та вывела ее в своих романах под именем Зенокриты … — Зенокрита — персонаж романа мадемуазель де Скюдери «Артамен, или Великий Кир».

245 … разговаривая о каком-то процессе, который он вздумал затеять против г-на де Мартиньона. — Мартиньон (Martignon) — сведений о нем найти не удалось. Возможно, имеется в виду Жак де Гойон де Матиньон (Matignon), граф де Ториньи (см. примеч. к с. 6).

246 … Его величество … расспрашивал госпожу Кольбер … — Госпожа Кольбер — урожденная Мари Шаррон де Менар (1630-1687), с 1648 г. супруга министра Кольбера (см. примеч. к с. 316).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история