Читаем Князь мертвецов-2 полностью

Йоэль с Карпасам поглядели непонимающе, но тратить время на объяснения Митя не стал:

— А вы можете узнать, кто сегодня станет покупать эти самые ценные бумаги? — нетерпеливо спросил он.

Карпас покачал головой:

— Влиятельные лица сами на бирже не торгуются, для того есть посредники.

— Но можно же допросить посредников! — нетерпеливо бросил Митя и уже приказным тоном добавил. — Вот и сделайте это!

Карпас глядел на него долго-долго, наконец вздохнул и пробормотав:

— Я ведь знал, во что ввязываюсь… — кивнул. — Ничего не обещаю, но сделаю, что смогу. — и с едва заметной насмешкой в голосе спросил. — Будут еще поручения, ваша светлость?

— Пожалуй, будут… А вы… Моисей Юдович… привилегии оформлять умеете?

— Это вы patent имеете в виду? — перевел на немецкий Ингвар. — Но на что?

— На шелк. Паучий. — Митя стрельнул глазами в Йоэля.

— Но… привилегия на производство и продажу альвийского шелка принадлежит альвам!

— А мы оформим привилегию на альшвийский шелк. — невозмутимо сообщил Митя. — И если кто-то не поймет разницы, мы в том никак не виноваты. — он развел руками.

— Есть… разница… — теперь уж растерялся Йоэль. — Корм паукам другой… и нить…

— Тем более. Оформляйте на господ Цецилию и Йоэля Альшвангов… и одну восьмую на меня.

— Нам с матушкой тоже не помешает в правлении Истинный Князь. — согласился Йоэль.

— То есть, что в деле участвует Истинный Князь не скрываем? — Карпас бросил на Митю напряженный взгляд.

— Мы ничего не скрываем, но кто сказал, что нам вот так возьмут — и поверят? — хмыкнул Митя.

— Будут вопросы. Поползут слухи… Слухи об Истинном Князе… Которые появятся раньше самого Князя… — задумчиво подхватил Карпас.

— Мертвецкий кирпич тоже стоит запатентовать. — покивал уже Митя. — На меня. И еще… Я понял, что вы говорили о ценности промышленности…

Пожалуй, только это он по-настоящему и понял!

— …но все же попрошу вас помочь в покупке одного имения. Из приданого вдовы господина Лаппо-Данилевского.

— Наследник…

— Наследника нет. — Митя жестко улыбнулся, а Карпас слегка побледнел.

— …на имя Свенельда и Ингвара Штольцев.

— Нам с братом не нужны подачки! — вскинулся Ингвар.

— Хорошо, на Свенельда и Ингвара Штольцев, и треть на меня. — согласился Митя.

— Вы собираетесь стать совладельцем нашего имения? — еще больше возмутился Ингвар.

— Так мне будет проще держать вас под своей неусыпной опекой. — ласково сообщил Митя и тут же покивал. — Да-да, я — мерзавец, мы с вами об этом уже говорили.

Карпас усмехнулся снисходительно — видно, по его меркам до полноценного, качественного мерзавца Митя все же не дотягивал.

— Мой секретарь подготовит бумаги. Разумный и оборотистый молодой человек, он вас не подведет.

— А если подведет, я его убью. — еще ласковей улыбнулся Митя. — Правом Истинного Князя Мораныча над жизнью и смертью, чей суд есть высший суд на земле.

Почему-то господин Карпас не испугался, а скорее преисполнился некоей торжественности:

— Мы будем помнить об этом, ваша светлость!

<p>Глава 30. Очень важные разговоры. Последний разговор</p>

Последний разговор состоялся в кабинете губернатора, и мог бы считаться самым значимым, если бы всё не было решено заранее. Оставались пустяки, чтоб как отец говорил: они сами приняли нужное решение.

Во главе широченного стола как всегда восседал губернатор. Выглядел он, правда, хуже отца: забинтованы голова и обе руки, и нога в лубках. Но смотрели на него присутствующие с изрядным уважением: драконьим ревом фоморий туман разогнать… Сильна еще Молодая Кровь!

«Не так сильна, конечно, как Новая… — самодовольно подумал Митя и честно добавил. — …будет. Когда станет насчитывать не одного меня».

— Хотелось бы понять, почему эти самые фоморы выбрали мой город! — мрачно прогудел губернатор. — Мы ж о них не то, чтоб вовсе знать не знали, а так… на уровне африканских папуасов! Живут где-то там: то ли под землей, то ли под морем, то ли вовсе в мире ином, альвам житья не дают, а те их дальше своих островов не пускают, за что честь им и хвала, а также безграничное терпение к их смазливым физиономиям и чванливым манерам. И надо же — фоморы у меня на улицах! — в голосе его слышалось искреннее возмущение. — Да что там — я с этой вашей фоморьей мисс у вас в доме и вовсе за одним столом сидел!

— Ваше превосходительство, хочу еще раз заверить: мы ни о чем не подозревали! Мисс Джексон, эта подлая ведьма… — начал сидящий в углу кабинета Шабельский, закашлялся, и покосился на сопровождающую его младшую дочь в изящном платьице и теплом салопчике.

Митю присутствие Даринки в губернаторском кабинете более чем удивило, но никто из чиновников не возражал, и он подумал, что все же недостаточно еще понимает отношения внутри высшего света губернии.

— Не ведьма, то есть, конечно, разве ж честная ведьма такое учинит… а чудовище коварное… — забормотал Шабельский, продолжая коситься на невозмутимую Даринку. — Обманула нас всех! Втерлась в наш добропорядочный, полностью преданный его императорскому величеству и лично вам, ваше превосходительство, дом…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Современная проза / Альтернативная история / Попаданцы