— Я знаю, что это голова, юноша! Ценный инструмент умственной деятельности и хранилище совершенно бесценной информации! Хотя вы, с вашим убогим образованием, основанным на мошенничестве и предрассудках, вряд ли в состоянии это понять. И я никому не позволяю вот так бесцеремонно бить себя по голове! — возвысил голос жрец.
«Если с церемониями — так пожалуйста, хоть кувалдой наверни!» — подумал замерший у дырки в заборе Хадамаха.
— Голова, — терпеливо повторил Донгар. — Она у вас болела. Сильно. Теперь не болит.
Тот вновь ощупал голову:
— Действительно. Не болит. Но для этого есть естественные причины. Я вышел на воздух, развеялся. А раньше сидел в помещении, напряженно работал, дышал испарениями… — Жрец осекся, почувствовав, что сказал лишнее.
Донгар мрачно кивнул:
— Ай-ой, Рыжим огнем еще не так надышишься!
Жрец будто окаменел. На лице его застыло жуткое выражение — смесь неверия, ужаса и еще чего-то вовсе непонятного.
— Откуда вы узна… То есть о чем вы говорите, какой еще Огонь…
— Рыжий, — вздохнул Донгар. — Подземный. Опасный очень. Который вы сперва в Сюр-гуде нашли, а теперь здесь.
Хадамаха был уверен, что жрец сейчас заорет. Вместо этого он зашипел, как выходящий из бурдюка воздух:
— Это… секретная информация. Говорите быстро, кто вам сказал, пока я не вызвал охрану!
— Секреты — от шамана-то? — делано удивился Донгар. На губах его играла злая улыбка.
— Не смейте морочить мне голову! Ваше шаманство не открывает никаких секретов, немедленно назовите ваш источник информации!
— А вот и открывает! — как самый обыкновенный, маленький, обозленный небрежением взрослых ребенок, уперся Великий Черный Шаман Донгар Кайгал. — Вот здесь, например, в земле есть золото! — тыча пальцем в намеченный клювом раскоп, с торжеством объявил он.
Хадамаха за забором схватился обеими руками за голову.
— Не говорите глупостей! — отчеканил жрец. — Я жрец-геолог! Я лучше всех знаю, что есть в этой земле, а чего нет!
— Лопату дайте, — потребовал Донгар.
— Извольте!
Хлопнула дверь сараюхи, и глухо стукнула деревянная лопата. Хадамаха снова приник к щели в заборе. Донгар рыл с силой и скоростью, невероятной для его тщедушного тела. Деревянная лопата врезалась в мерзлую землю, как заточенный нож в подгнившую оленью тушу. «Пусть он ничего не найдет! — мысленно взмолился Хадамаха. — Потом вернемся, заново все обшарим, но сейчас пусть он не найдет!»
Край лопаты с силой ударился обо что-то. Донгар встал на колени, запустил руку в яму и с натугой выволок наружу сшитый из промасленных шкур мешок.
— Ай-ой, убедились, однако? — развязывая горловину мешка и заглядывая внутрь, торжествующе спросил Донгар.
— Убедился, — кивнул жрец и ухватил Донгара за ворот. — Тебе придется рассказать все, маленький шпион, и на кого работаешь ты, и кто шпионит на Буровой для тебя! Охрана! — заорал жрец. — Охрана!
Свиток 37,
о неправильных пчелах, которые не делают никакого меда
Пчела вылетела из-за угла сарайчика, заложила виток вокруг головы жреца и зависла у него над ухом — точно верная собачонка у ноги хозяина. Жужжание усилилось, и очень даже бодрый, вовсе не сонный рой гулким злобным облаком закружил перед Донгаром. Упрямо нагнув голову, как олень, готовый принять противника на рога, Донгар глядел на рой. Рой тысячью глаз глядел на Донгара.
— Хадамаха-а! — чуть подрагивающим голосом протянул Хакмар. — Чего делать?
— А я откуда знаю! — не отрывая глаза от дыры в заборе, огрызнулся Хадамаха.
— Ты ж медведь! Наверняка сто раз мед добывал — должен знать, как с пчелами обходиться!
— А это неправильные пчелы! — убежденно сказал Хадамаха. — И они точно делают неправильный мед!
Серый рой колыхнулся, как шкура, которую встряхнула аккуратная хозяйка, и полыхнул красным! На кончике каждого жала, как мельчайшая искра в Ночи, тлел багрово-алый Огонечек! Пчел было много. Очень, очень много! Хадамаха почувствовал, как нагревается воздух. Бревна забора потеплели, резко запахло тлеющим деревом.
Донгар тряхнул головой. Туго стянутая косица рассыпалась, черные пряди шевелились, как змеи. Губы шамана растянула неприятная усмешка.
— Сумку мою киньте, однако, — негромко попросил он.
— Какую… сумку? — растерянно глядя на лежащий у ног Донгара мешок с золотом, спросил жрец-геолог.
Вещевой мешок черного шамана перелетел через забор и хлопнулся поверх мешка с золотом.
Перебросивший мешок Хадамаха торопливо присел за забором.
— У вас там кто-то прячется? — напряженно спросил жрец.
Донгар рассеянно кивнул:
— Одна жрица Храма, один черный кузнец — большой мастер Рыжего огня и еще один медведь.
— Вы издеваетесь? — дрожащим от гнева голосом спросил жрец.
Донгар поглядел на него с печальной задумчивостью:
— Может, и права Аякчан, однако, и не надо мне было вовсе тебя искать. Ай-ой, уж не знаю теперь, поймем ли друг друга?
— Вы издеваетесь! — окончательно уверился жрец. — Вы что, не понимаете? Только моя добрая воля удерживает этих пчел от того, чтобы зажалить вас до смерти! Если вы сейчас же не начнете говорить…