Читаем Князь Сибирский. Том 1 (СИ) полностью

Огромная закрытая территория. Высоченные деревья вокруг. Легкое зарево на плотно затянутом небе в стороне города. Все признаки загородного особняка. Или же самой окраины. Будь у меня много денег, тоже не стал бы сидеть в городских джунглях. Особенно, если предположить, что ко мне во двор то и дело станут заезжать арктические вездеходы.

— Идем, — коротко скомандовал Вениамин, мы двинулись за ним следом.

Со внутреннего двора было сложно что-то сказать о доме, кроме того, что он огромный. По размеру не меньше дворца Юсупова в Питере.

Нас встретили у дверей двое из прислуги. Одинаково одетые, вышколенные и словно даже на одно лицо. Я обозначил их номер один и номер два, но сам же и перепутал спустя несколько секунд.

Эти двое приняли нас от Вениамина и куда-то повели по длинным прямым коридорам с высоченными потолками, расписанными картинами. Стены и пол тоже были изыскано украшены. Вениамин пообещал вернуться к нам совсем скоро и скрылся в одном из ответвлений галереи.

Пустоту коридоров нарушило движение впереди. Кого-то вели нам на встречу. Точно такой же слуга, как двое наших, вышагивал впереди, а за ним двое. Один низенький, тоненький, с усиками, похожими на крысиные, человек говорил с другим не на русском. Я не знаток языков, но мне показалось, что это немецкий. Я несколько раз был в Германии и слышал такой говор.

Второй немного отличался от прислуги, но только одеждой. В остальном: прической, выражением лица и общей вышколенностью он походил на провожатых.

Проходя мимо нас крысоподобный что-то спросил и ему ответили. Из потока слов я разобрал только несколько, которые смог идентифицировать. Но после того, как прозвучало «неур», «блиц» и «гевальт» крысоподобный встал, как вкопанный и уставился на нас. Он явно не знал, кто из нас новичок и обладает даром молнии, но именно этого человека он усиленно выискивал взглядом. А значит он высматривал меня. Вот только зачем?

<p>Глава 17</p>

Я не стал дольше рассматривать иностранца, так заинтересовавшегося моими способностями. К тому же нас стали подгонять. Будто мы тут были не к месту и нас стоило поскорее убрать с глаз долой.

Через несколько метров наша делегация свернула влево и удалилась от главного коридора. Иностранец со своим любопытством остался позади.

— Что это были за люди? — спросил я одного из наших провожатых.

— Ты о чем? — тот сделал вид, что не понимает меня.

— Я о том типе с черными усиками подвальной крысы! Не делай вид, что не понимаешь, о чем я говорю.

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — продолжил настаивать на своем провожатый.

— Им наверняка приказано не отвечать на наши вопросы, — презрительно заметила Олеся.

Провожатые никак не отреагировали на это замечание.

Нас продолжили вести по лабиринту коридоров, и у меня снова возникло ощущение, что меня пытаются запутать. Ну и пусть. Из этого дома я пока сбегать не собирался. Мало того, что мне пообещали обучение, так теперь еще и этот инцидент с иностранцем. Меня прямо-таки заинтересовало его любопытство. Что это все могло означать? Почему его не заинтересовали способности Олега или то, что в наших рядах была княжна Миронова? В общем, как говорится любопытство сгубило кошку, а я хоть и не кошка, но в этот капкан нос свой засунул. Оставалось лишь надеяться, что смогу отдернуть морду раньше, чем получу по ней.

Провожатый наконец остановился и пропустил вперед своего напарника. Я уже и не различал их. Второй открыл ключом дверь комнаты и отступил вбок.

— Проходите. Располагайтесь, — произнес он. — Как понадобитесь, за вами придут.

Дождавшись, когда мы втроем вошли внутрь, провожатые остались снаружи и закрыли за нами дверь. Щелкнул замок, и послышался звук поворота ключа. Вот так-то. Нас заперли.

Комната оказалась весьма большой и уютной гостиной. Пять на шесть метров, примерно. Два окна. Оба выходят во внутренний двор. Если и можно было из них вылезти, то непонятно куда бежать. На окнах тяжелые портьеры. В тон им обивка мебели. Сама же мебель родом из девятнадцатого века. По крайней мере, в моем мире, место ей было именно там. Не могу сказать, что она была плоха, но такой дизайн меня не впечатлял. Чем-то он напоминал антураж для древнего детектива с убийством. В особняках с таким убранством творил свою магию разоблачений какой-нибудь Эркюль Пуаро.

Два наглухо закрытых шкафа стояли вдоль стен. Диванчик, на который тут же уселась княжна, и два кресла. Их, не сговариваясь, заняли мы с Олегом.

— И что теперь? — задал я вопрос в воздух, ни к кому особо не обращаясь.

— Думаю, нас немного помурыжат, а потом придет Вениамин и расскажет, что с нами дальше будет, — ответила Олеся через какое-то время.

— Он сказал правду? — продолжил я. — Твоя бабка действительно может тебя не обменять?

— Не знаю, — задумчиво произнесла княжна. — У нас не слишком хорошие отношения. Особенно после того, как я тебя упустила у рыбаков.

Она усмехнулась, видимо вспомнив какой-то эпизод.

Перейти на страницу:

Похожие книги