Лекция о чистоте, похоже, затронула нужные струны в душе врача и Володя обратил внимания, что солдаты уже развели несколько костров, над которыми висели большие котлы с кипящей водой. В некоторых из них варились ткани, которые позже послужат бинтами. Девушки-служанки из замка вовсю сновали по какому-то то ли складу, то ли казарме, наводя там блеск. Другие ходили там с котелками кипятка и небольшими ковшиками плескали его во все щели и углы. Кажется, Арвид присмотрел помещение под госпиталь и теперь под присмотром его учеников местные наводили там чистоту, выгребая всю прелую солому, грязь, сметая паутину и прочий мусор.
Порядок в захваченном замке восстанавливался быстро, без лишней жестокости, но и без особого миндальничья. Вскоре новый комендант доложил о выполнении приказа.
— Крестьян и ремесленников отправили по домам. Ополчение разоружили и тоже разогнали. Солдаты гарнизона заперты, но надо с ними что-то решать, их слишком много.
— Кто захочет, пусть переходит на нашу сторону, кто нет… хотя… В общем так, пусть пока все сидят под замком. Неделю сможете их продержать?
— Неделю смогу.
— Вот и держите. После чего если кто захочет, пусть приносит присягу и становится под мои знамена, кто не захочет — гоните в шею.
— Они могут примкнуть к нашим врагам.
— Там видно будет. А пока пусть неделю посидят. Что еще?
— В покои мятежного герцога никто не заходил, генерал Лигур сказал, что вы сами их захотите осмотреть.
— Верно.
— Герцогиня, ее дети и графиня с дочерью взяты под надежную охрану. Им выделили отдельное крыло в замке.
— Проверьте окна. Не хочу, чтобы кто-то сбежал. Мальчишка, кстати, еще мал, так что может пролезть даже сквозь прутья. Проверьте.
Комендант задумался — такое, похоже, ему в голову не приходило.
— Но какой вред может причинить мальчишка…
— Не какой вред может причинить мальчишка, а какой вред могут причинить ему. Зачем нам лишние проблемы, если их можно избежать?
— Я понял, милорд, проверим все окна и двери.
— И каминные трубы.
— И каминные трубы.
— И еще поспрашивайте старожилов замка на предмет потайных ходов. Вряд ли, конечно, кто что знает, но на всякий случай.
— Хорошо, милорд. Замок от мусора очищен, караульная служба налажена, в казармах обустраиваются наши солдаты. Замок достаточно велик, чтобы вместить всех.
— Пусть не расслабляются. Сегодня отдых, но с завтрашнего дня начинаем тренировки.
— Да, милорд. Местных крестьян мы отрядили для очистки рва от наших фашин, хворост мы разрешили им забрать.
— Правильно.
— Обозы с продовольствием двигаются к замку и сразу после полудни они будут тут. Я приказал подготовить склады.
— Все отлично. Продолжайте в том же духе, а я осмотрю покои герцога. Меня не тревожить, разве что случится что-то очень важное.
— Я отправлю с вами двух солдат. Они будут охранять вход.
— Хорошо. Да, всем командирам — вечером совет, передайте. И подыщите подходящее помещение, распорядитесь, чтобы там порядок навели.
Проводив коменданта, Володя попытался вспомнить его имя. Ведь видел этого человека вместе с Лигуром, когда тот командовал на учениях. Тренированная память быстро нашла ответ — Артур Вильм. Решив этот вопрос, Володя отправился в комнаты герцога — надо было до начала совещания просмотреть все его бумаги… или хотя бы отыскать их. Важные документы ведь наверняка не лежат на виду. Одно хорошо — в этом мире еще не так много всяких бумаг и любая бросается в глаза как пенек посреди гостиной.
Глава 23
Прежний герцог занимал две комнаты в замке — одна, судя по всему, спальня, вторая кабинет. Володя ненадолго задумался, потом прошел в кабинет и от двери внимательно осмотрел обстановку. Счастье, что мебели в этом мире еще не очень много: стол, какой-то то ли шкаф, то ли секретер, неизменный камин, несколько стульев.
— Как там говорили на Базе? — пробормотал Володя. — Будем надеяться, что герцог тех лекций не слушал и его тайнике не блещут оригинальностью.