Читаем Княжа булава полностью

«Интересно, – подумал Виктор Сергеевич, – кажется давно, в детстве, мне приходилось читать что-то из его сочинений. Но это было так давно, помнится, занятные книги и написаны интересным языком, думаю, поможет скоротать время, – Виктор Сергеевич устроился удобно в кресле, и открыл книгу, примерно на середине. «Упырь», повесть», прочитал он на развороте страницы. – Интересный выбор судьбы, как раз для ночи в тёмной, давно необитаемой квартире».

Книга, изданная ещё при жизни автора, поначалу читалась сложно, но вскоре Виктор Сергеевич привык, к множеству, давно потерянных в русском языке букв, повествование затянуло, и чем дальше Поздняков вчитывался, тем страшнее ему становилось. С каждой страницей тени в углах сгущались всё сильнее и сильнее. Он уже давно забыл об открытой бутылке пива, с которой начинал читать. Наконец ему показалось, что он проваливается в какую-то бездну и сидит уже не в кресле, в старой квартире в Цюрихе, а на даче у бригадирши Сугробиной, а его со всех сторон окружают упыри. Они тянут к Виктору Сергеевичу свои костлявые руки, стараясь ухватить его и дотянуться до шеи. Тут кто-то из упырей щёлкнул языком, точно так, как было описано в книге, Виктор Сергеевич вынырнул из загадочного полусна. Очнувшись в квартире, он услышал ещё один щелчок, исходивший от дверей, понял, что это открывается замок, спешно погасил ночник, и толкнул в плечо спавшего в соседнем кресле Люка.

Тот мгновенно проснулся, и замер, услышав шорохи в коридоре, а там в это время тихонько начали приоткрываться двери, по потолку скользнул тонкий луч фонаря, метнулся на пол, потом на стену. Виктор Сергеевич замер в своём кресле, он всё ещё был под впечатлением прочитанного и короткого сна.

– Фил, что ты там своим фонариком светишь? – Послышался приглушённый шёпот одного, речь была русской, – Давай я свет включу.

– Ты, чё, – сразу ответил ему второй голос, – опять перед делом обкурился, торчок долбанный? Какой нахрен свет, ты ещё предложи телевизор включить и пати в квартире устроить.

– Да с фонарём нельзя! – Возмутился первый, – и не называй меня торчком, трава не наркотик.

– Чё это с фонарём нельзя?

– А ты не помнишь, что про эту квартиру рассказывали? Тут призраки живут.

– Точно обкурился, а может и обкололся. Какие призраки, торчок? Тебе что, некачественный «герыч» попался? Призраков нет, это всё плод твоего воспалённого нариком мозга, проходи, давай я двери закрою. Чёрт, сколько ещё работать в таких условиях. Давай, вали в комнату и начинай искать, времени мало, а нам нужно до утра закончить и порядок после себя оставить.

Двери захлопнулись, шаги в сопровождении луча света пересекли короткий коридор, слышно было, как кто-то нащупал выключатель на стене комнаты. Щелчок и душераздирающий вопль разорвал тишину ночи.

Картина со стороны выглядела очень эффектно. Двое в проходе одетые во всё чёрное, включая и лыжные шапочки на головах, застыли как вкопанные, один с выражением ужаса на лице, второй в недоумении и с поднятыми руками. Напротив них в кресле сидели тоже двое, у Виктора Сергеевича на лице было написано удивление, перемешанное со страхом, а вот Люк смотрел на гостей с полной апатией, правда, поверх ствола пистолета.

– Теперь медленно проходим, не делая ни каких резких движений, с поднятыми руками, и присаживаемся вот на те, два стула, – пригласил он гостей, – повторяю ещё раз без лишних движений. – Он встал с кресла, не сводя с посетителей ствол пистолета, и проводил их на предложенное место. – Месье Виктор, сколько сейчас времени?

– Половина четвёртого, – ответил Поздняков, уже начавший приходить в себя.

– Итак, господа, слушаю Вашу версию, зачем Вы проникли в чужое жилище?

– Так тут всё равно ни кто не живёт, – первым выпалил тот, которого называли «Торчком»

– Превосходно, месье, посмею напомнить Вам, что здесь не Россия, это Швейцария, и частная собственность здесь охраняется законом, не зависимо от того, живёт в ней кто-нибудь или нет. По закону я вполне могу Вас здесь и сейчас пристрелить, меня даже в участок не заберут, не говоря уже о том, что бы убийство повесить. Так я слушаю, цель Вашего визита.

– Мы не виноваты, – продолжил всё тот же, – мы не знали что нельзя, нам дали ключи и попросили пойти взять какую-то штуку, вот и всё.

– Молчи идиот, – рыкнул на подельника второй, которого именовали «Филом». – Не слушайте его месье, он уже давно все мозги прокурил. Мы верно дверями ошиблись.

– И у Вас подошли ключи.

– Да, а что, разве так не бывает?

– Может быть, у Вас в России и бывает, а вот у нас никогда. Поэтому я слушаю вразумительный ответ, кто прислал, и что Вы должны забрать. В противном случае, два варианта на Ваш выбор, я стреляю и вызываю полицию, или просто вызываю полицию.

– Фил, а они, что действительно могут нас вот так просто пристрелить? – Спросил первый у второго.

– Могут, – буркнул тот.

– Конечно, можем, – подтвердил Люк. – Ты что кино не смотришь? – Уточнил он.

– Смотрю иногда.

– Ну вот. – Пожал Люк плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза