Читаем Княжа булава полностью

Детвора дружно ела, весело выхватывая из-под носа, друг у друга золотистые шкварки, а потом разбегалась по своим детским делам, кто на рыбалку, кто в лес за ягодами и грибами, а кто постарше, те отправлялись помогать взрослым, пасти коров, или ухаживать за огородом. Витя, хоть и был уже не маленьким, но его на правах гостя к работе не привлекали, поэтому летний месяц пролетел в развлечениях. Домой он тогда вернулся загоревшим, окрепшим, и подросшим.

И вот теперь, увидев на столе такие знакомые блюда, он вспомнил, ту единственную поездку в дальнее село.

– Чого, Ви стоїте, не сідаєте, за стіл? – Вывела его из состояния задумчивости хозяйка. – ні вже стине, сідайте, скоріш.

– Да, спасибо, немного задумался, детство вспомнил, – Виктор Сергеевич уселся за стол и начал с аппетитом есть.

– Итак, что мы имеем? – Обратился Шмыголь к Виктору Сергеевичу, когда хозяйка отошла.

– И что же?

– Сейчас у нас есть прямая договорённость, с одним из претендентов, и эту договорённость мы должны соблюдать, но кроме него есть ещё, по крайней мере, два охотника, которые тоже непротив завладеть артефактом. Причём в обход норм и правил, установленных в этом обществе. Что это значит?

– Не знаю. А что?

– Это значит, что они не просто хотят её иметь. Они на неё возлагают очень большие надежды, они просто верят в силу и могущество этого предмета. Одно, хорошо, что нам удалось вырвать из плена Ваших детей, теперь у нас есть возможность для манёвра. Хотя инцидент на дороге, не вселяет в меня достаточно оптимизма. Но благодаря ему, нам удалось оторваться от хвоста, это тоже плюс. Теперь, главное рассчитать то место и время, где мы сможем безопасно передать артефакт, как только избавимся от него, сразу избавимся от всех претендентов. Они просто переключатся друг на друга. Что мы ещё имеем в запасе?

– И что?

– То, что нам доподлинно известно, кто принимал меры по завладению Артефактом. В обход договорённостей. Это два человека, Арсен, и хозяин того, мнимого мента – Жора. Отлично, не проявил себя никак только один претендент. Здесь одно из двух, точнее даже их трёх, либо он отказался от участия в дальнейшей гонке, либо решил жить по правилам, либо готовит, что-то уж совсем беспредельное, на финал. Первые два варианта, на мой взгляд, маловероятны. Остаётся третий, а посему нам нужно готовиться основательно. И самое главное в этом деле выбрать правильное место и время.

– У Вас есть конкретные предложения.

– Пожалуй, есть, это должно быть, во-первых, открытое место, где трудно устроить засаду. Во-вторых, публичное место, где невозможно будет устроить бойню, и, в-третьих, это место не должно иметь много подходов. Я предлагаю, один из мостов. К примеру, мост Патона, он самый длинный, и самый открытый.

– Вы специалист, Вам виднее.

– Теперь время, сейчас девять часов утра, ехать нам осталось приблизительно часа четыре, от силы пять, значит, в Киеве Мы будем ориентировочно в два часа дня, это время совсем не подходящее. Нам нужна ночь.

– Почему?

– Потому, что темно, трудно работать снайперам на дальних дистанциях. Ночью машин значительно меньше, а значит, если что-то пойдёт не так, всегда можно уйти, не опасаясь застрять в пробке, да и посторонних, всегда можно заранее заметить.

– Я не могу спорить с Вами, в такого рода делах, я ничего не понимаю, но интуитивно, мне кажутся разумными Ваши доводы, поэтому я согласен.

– В таком случае говорим хозяйке спасибо и выдвигаемся, но поедем не по трассе, попытаемся прорваться просёлками, навигатор должен прийти на помощь.

– Почему так?

– Боюсь, что на трассе, нас снова могут ждать, а так и время протянем. Не нужно будет стоять в ожидании вечера, и от соглядатаев скроемся, самое главное держать направление. А это не трудно. Вы, как насытились?

– Да, конечно.

– Тогда поблагодарим хозяйку и в путь.

Женщина как раз в это время вышла на порог из дома и подошла к столу.

– Большое спасибо хозяюшка за такой великолепный завтрак, и отдых, прямо как в детстве побывал, – поблагодарил Виктор Сергеевич женщину.

– Да, действительно отдохнули у Вас мы просто великолепно, спасибо за гостеприимство, – поддержал его Юрий Карлович.

– Та, нема за що. Як будете в наших краях, заходьте, ласкаво просимо.

– Это вряд ли, хотя, чем чёрт не шутит. А не подскажите, как нам на трассу выехать?

– Та, чого-ж не підказати? Їдьте прямо повз нашу хату, там далі буде дорога, на ній звертайте ліворуч, так на трасі й опинитесь, там недалеко, кілометрів тридцять.

– Спасибо, хозяюшка, – ещё раз поблагодарил Шмыголь.

– Нема за що, хай Вам Бог допомогає.

Спустя пару минут белый «Форд» отъехал от гостеприимного дома, добрался до окраины села и дороги, что вела к трассе, но свернул не налево, как советовала хозяйка, а направо. Горючего в баке было достаточно, поэтому можно было и по сёлам покататься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза