Каждая черта в лице Люцифера заострилась, ожесточилась. Нахмурившись, он отдал телефон Элизе.
Она сразу же ускользнула за дверь, только прикрыла не до конца. Нарочно. Да и ответила Дэвиду Элиза куда ласковее обычного, кокетничая с первых слов. Смех зазвучал хрустально и звонко. Она прикрыла глаза, чувствуя странную темную радость.
— Встретимся на нашем месте? Буду через полчаса. Нам нужно… кое-что обсудить, — промурлыкала Элиза, как довольная хищница, уже выходя обратно.
Легкое касание к экрану телефона, чтобы прервать разговор, и только потом взгляд на Люцифера. Он застыл, стискивая кулаки. Тон — сплошная сталь:
— Ты туда не пойдешь.
— Что? Запрешь меня здесь? Или пойдешь вместе со мной? — Элиза подошла вплотную. — Не думаю, что Дэвиду понравится кто-то третий в нашей постели.
Она с усмешкой потянулась к лицу Люцифера, выдыхая эти слова ему в губы. Кончики пальцев почти огладили бледную скулу. Он перехватил запястье цепко и жестко, зло прошипев:
— Ты не посмеешь.
— Устраивать свою личную жизнь? — Элиза коротко рассмеялась. — Мне не нужно твое разрешение, чтобы с кем-то переспать.
— Не смей отвлекаться на всяких смертных, пока нам угрожает опасность, — Люцифер притянул ближе к себе, чеканя каждое слово. — Можешь выведать информацию, но если позволишь лишнее, я покажу ему адские пытки еще при жизни. И постараюсь, чтобы он протянул подольше. Ты же презираешь смертных? Наверняка тебе будет забавно посмотреть, как он истекает кровью. Послушать, как умоляет о пощаде. Только от меня легкой смерти он не дождется.
«А как ты узнаешь, что именно я ему позволила?» — захотелось поддразнить, но Элиза не осмелилась.
Слишком яркой стала ярость в обычно холодных серых глазах. В них даже загорелись первые искры адского пламени.
Элиза завороженно посмотрела на эти крохотные огоньки. На ее губах дрогнула легкая улыбка. Во взгляде, еще секунду назад колючем, мелькнуло непривычное тепло. Не то поражаясь, не то злорадствуя, Элиза прошептала:
— Да ты все-таки ревнуешь.
Люцифер резко оттолкнул ее от себя. Отвернувшись, он отошел к панорамному окну. Только напоследок, перед тем, как губы жестко поджались, с них слетело:
— Чтобы через два часа была здесь.
Глава 10
Напоследок Люцифер все-таки вручил Элизе кинжал из адской стали, скрытый в обшитом бархатом чехле. Молча. Только с очень недобрым взглядом. Пришлось положить в сумочку и поспешить прочь, пока отпустил.
Дэвид уже ждал в ресторане. Как всегда, столик в углу, почти скрытый от взглядов тяжелыми бархатными шторами. По воздуху плыла живая музыка: за роялем сидел музыкант.
Дэвид встал навстречу. Он поймал ладонь Элизы, оставляя невесомый поцелуй на тыльной стороне. Пальцы, будто невзначай, огладили запястье.
— Я соскучился по тебе, — не отрывая взгляда, прошептал Дэвид.
Горячее дыхание защекотало кожу. Элиза отдернула ладонь, наверно, слишком резко. Не до признаний сейчас.
Дэвид казался идеальным вариантом, как для смертного. Высокий, широкоплечий, мягкий загар на коже, темное золото волос, приятная улыбка — все, что нужно, чтобы называться «красавчиком». Элиза слушала бархатистый шепот в ночи, а под утро всегда ускользала. Дэвиду оставались его коллекции, антиквариат и аукционы, зачастую помогающие сбыть краденное. Ей — ночные выстрелы, сломанные камеры слежения и уничтоженные улики.
Пока не принесли заказ, говорили о ерунде. А потом Элиза задумчиво покрутила в руке бокал, и красное вино лизнуло стеклянные бока.
— Давно не слышала о Майкле, — задумчиво сказала она. — Он все-таки вышел из игры? Пьет коктейли где-то на берегу Тихого океана?
Майкл — типичный проныра — был связью между ней и тем таинственным заказчиком.
— Так ты не знаешь? — Дэвид помрачнел.
— О чем? — Элиза заинтересованно изогнула бровь.
Он пересел ближе.
— Да какая разница? Зачем портить такой день? — прошептал Дэвид на ухо.
Его рука мягко легла на колено Элизы, медленно сдвигая край платья вверх. Бархатная штора скрыла от остальных посетителей. А ощущение запретности совсем немного вскружило голову. И все же Элиза отстранила ладонь Дэвида, отдергивая ткань.
— Что с Майклом? — тон стал холоднее.
— Он мертв. Странное убийство. Я думал, ты слышала. Ему перерезали горло и так странно… как будто когтями.
— Понятно, — Элиза спокойно повела плечами.
«Когти. Методы демонов. Значит, заказчик решил убрать свидетеля? — задумалась она. — А нам сейчас будет сложно найти Майкла в Аду».
Дэвид тем временем сложил руки на скатерти. Обычно уверенная осанка сломалась: он немного ссутулился. Взгляд уперся в одну точку, а голос зазвучал глухо и напряженно:
— Элиза, пора заканчивать все это. Где гарантия, что однажды дорогу кому-то не перейдешь уже ты? Зачем тебе это?
— Я просто делаю то, что умею лучше всего, — Элиза равнодушно пригубила вино.