Кстати, на территории Российской империи = Grande Tartarie мы видим еще много других «татарских областей» — НЕЗАВИСИМАЯ ТАТАРИЯ — Tartarie Independante, КИТАЙСКАЯ ТАТАРИЯ — Tartarie Chinoise, ТАТАРИЯ около Тибета, МАЛАЯ ТАТАРИЯ — Крым, юг и восток Украины.
Северная часть Индии отмечена как «Государство Великих Моголов», рис. 1.30. Но Моголы — это те же «Монголы», то есть ВЕЛИКИЕ. А в томе «Новая хронология Руси», гл. 4:1, мы уже цитировали свидетельства средневековых хронистов, рассказывавших, что русский язык «мог служить» во многих районах Индии. По-видимому, это и была огромная область «Etats du Grand MOGOL». Она включала в себя почти всю Индию — вплоть до 20-го градуса северной широты.
Любопытно, что в это время в состав Русской Монголо-Татарии входила КИТАЙСКАЯ ТАТАРИЯ, рис. 1.28. Она захватывала часть современного Китая, включала «Великий Тибет». Об истории Китая, ее подлинном содержании и хронологии мы расскажем в следующих главах. Тогда мы еще раз вернемся к этим замечательным картам XVIII века.
«Татарская» географическая терминология сохранялась на наших отечественных картах до XVIII века. Вот, например, на рис. 1.31 приведена карта Азии из «первого всемирного русского атласа». Назывался он так: «Атлас, сочиненный к пользе и употреблению юношества и всех читателей ведомостей и исторических книг», Спб., Акад. Наук, 1737 г., карта 18 [679], с. 48. На карте присутствуют многочисленные Татарии. А именно, просто ТАТАРИЯ, затем ТАТАРИЯ ВОЛЬНАЯ, ТАТАРИЯ КИТАЙСКАЯ, ТАТАРИЯ РОССИЙСКАЯ, рис. 1.31. А.В. Постников, составитель атласа [679], воспроизводя эту карту XVIII века, не удержался от скептического комментария: «Очевидно, источниками карт были иностранные карты невысокого качества на разных языках» [679], с. 48.
ВЕЛИКАЯ ТАТАРИЯ отмечена также на русской карте середины XVIII века, фрагмент которой мы приводим на рис. 1.32.
Между прочим, на карте 1737 года, рис. 1.31, присутствует — в районе нынешней Бирмы (Мьянмы), рис. 1.33, — примечательное название ПЕГУ. Не след ли это ПЕГОЙ Орды, о которой рассказано в главе 6. Давшей, в частности, название ПЕКИну и ПАКИстану = Стану Пегой (Орды).
9. Что называлось раньше Литвой
Берем сборник географических карт Е.Е. Ширяева «Беларусь: Русь Белая, Русь Черная и Литва в картах» [977].
• Оказывается, что до XIX века ЛИТВОЙ НАЗЫВАЛИ СОВРЕМЕННУЮ БЕЛОРУССИЮ. А СОВРЕМЕННУЮ ЛИТВУ НАЗЫВАЛИ ПО-ДРУГОМУ: ЖЕМАЙТИЕЙ или ЖМУДЬЮ.
• Оказывается, что ЛИТОВСКИЙ ЯЗЫК В ВЕЛИКОМ КНЯЖЕСТВЕ ЛИТОВСКОМ НЕ УПОТРЕБЛЯЛСЯ КАК ГОСУДАРСТВЕННЫЙ. А УПОТРЕБЛЯЛСЯ РУССКИЙ ЯЗЫК, точнее, старо-бело-русский = западное наречие старо-русского языка.
Процитируем на эту тему Е.Е. Ширяева. «Великое княжество Литовское образовалось НА ТЕРРИТОРИИ БЕЛОРУССИИ со столицей в городе Новогрудке в 1240 году… Основная часть современной Литвы, западная ее половина, называлась не Литвой, а Жемайтией = Жмудью, или Самогитией (латинское название). И фигурировало как автономное княжество в составе великого княжества Литовского, что видно по многим приведенным в книге старинным картам. А его граждане назывались ЖМУДИНАМИ.
СОВРЕМЕННОЕ НАЗВАНИЕ (то есть „Литва“ для современной Литвы — Авт.) УПОТРЕБЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО СО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА. ГОСУДАРСТВЕННЫМ ЯЗЫКОМ В ВЕЛИКОМ КНЯЖЕСТВЕ ЛИТОВСКОМ БЫЛ СТАРО-БЕЛОРУССКИЙ ВПЛОТЬ ДО КОНЦА XVII ВЕКА, затем его сменил польский. Следует отметить, что ЛИТОВСКИЙ ЯЗЫК НЕ БЫЛ ГОСУДАРСТВЕННЫМ ЗА ВСЕ ВРЕМЯ СУЩЕСТВОВАНИЯ КНЯЖЕСТВА. ВЕЛИКОЕ КНЯЖЕСТВО ЛИТОВСКОЕ СЧИТАЛОСЬ СЛАВЯНСКИМ НЕ ТОЛЬКО ПО ЯЗЫКУ И КУЛЬТУРЕ, НО И ПО ПРЕОБЛАДАНИЮ СЛАВЯНСКОГО НАСЕЛЕНИЯ» [977], с. 5.