Читаем Книга 14. Лестница в небо (старое издание) полностью

Ощущение эгоистических свойств называется «ночью». А их исправление и получение высшего света, называется «днем». Когда человек полностью исправляет все 49 свойств, он принимает в себя весь духовный свет, Творец облачается в него, человек полностью сливается со всем мирозданием вне временности, вне пространства, в вечности. Весь свет, наполняющий его, называется «Торой». На 50-й день после Песаха мы празднуем праздник Шавуот, праздник получения Торы. Об этом подробно сказано в 8-ой книге этой серии, в главе «Ночь невесты».

Вопрос: Какова степень отражения физических событий в духовном плане? Например, жертвоприношения приносились на самом деле.

Все миры представляют собой абсолютно замкнутое пространство. И на всех уровнях: неживом, растительном, животном и человеческом, как в нашем мире, так и в духовном, существуют одни и те же законы. Но в каждом мире они проявляются по-своему, в зависимости от материала этого мира. В нашем мире мы только механически выполняем Заповеди так, как они написаны, уподобляя их духовным, но ни в коем случае не влияем на духовные свойства. Это только отражение духовных процессов, происходящих в духовных мирах. Истинное исполнение Заповедей может быть только тогда, когда человек выходит в духовный мир, тогда эти действия – это приношение в жертву части своих эгоистических свойств, исправление их на альтруистические.

Вопрос: Мы знаем, что веками существует запрет заниматься Каббалой неженатому мужчине и до 40 лет. А вы говорите в своих книгах, что каждый может заниматься?

Откройте предисловие АР”И к книге «Шар а каванот» – это источник. Там сказано, что все могут заниматься. Начать могут все, но затем, поскольку мы существуем и в рамках нашего мира, есть дополнительные правила – быть женатым, работать. Как в каждом занятии в этом мире есть условия преуспеть в нем, так и здесь.

Вопрос: Должен ли быть особым внешний вид каббалистов?

Каббалисты, которые жили 500 лет назад или пару тысяч лет назад не носили черные халаты и шляпы. Это дань традиции. Традиция хороша тем, что помогает человеку быстрей вернуться в свое нормальное русло. Тем она и необходима для масс, держит и ограничивает человека, как любая форма.

Но к внутреннему развитию человека внешние атрибуты не имеют ни какого отношения. Каббалисты могут одеваться во что угодно, как другие обычные люди. Каббала занимается внутренним развитием человека, доведением его до состояния слияния с высшими мирами. Человек, который желает изменить свои свойства, чтобы ощущать духовные миры и получать полную информацию о всем мироздании, не обязан одеваться традиционно, не должен ждать сорокалетия.

Ко мне могут прийти ученики в любом виде, главное, чтобы у них было желание к духовному. В этом разница в воспитании каббалиста и простого человека. Простому человеку раз и навсегда дается какой-то устав, который прочно входит в его природу и на всю жизнь, он уже не может действовать по-другому. Каббалист же воспитывается на постоянном самовзращивании и самоизменении своих свойств в сторону сближения со свойствами Творца. Такому человеку любое ранее навязанное воспитание мешает в продвижении.

Вопрос: Почему нельзя «осовременить» язык Каббалы?

Каббалисты не выдумывают свой язык, они ощущают его вместе с ощущением духовного мира. Они видят, каким именем им надо назвать то или иное духовное ощущение, духовный объект. Эти слова и наименования нельзя изменить, как, например, в физике или химии, где мы подбираем необходимые нам термины. Каббалистические наименования соответствуют высшим духовным корням, из которых они исходят, как его ветви. В мироздании имеются 22 закодированных свойства, обозначаемые соответствующими буквами в нашем языке, всевозможные сочетания которых дают ощущение духовного объекта в материальном изображении нашего мира.

Вопрос: В чем наше поколение провинилось или чем удостоилось того, что может свободно заниматься Каббалой? Ведь в прежние поколения тоже спрашивали: «Зачем я живу?»

Да. Но в нашем поколении вопрос стоит намного острее. Души, которые в течение тысячелетий возвращались в наш мир, уже более созревшие. Если раньше более остро стоял вопрос развития общества, развития науки, культуры, литературы, то сегодня человечество постепенно разочаровывается во всем, все меньше говорится о том, что технический прогресс нам поможет, даст успокоение, ощущение земной уверенности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство