Читаем Книга 14. Лестница в небо (старое издание) полностью

На трех великих каббалистах прошлого стоит вся Каббала: на Шимоне Бар Йохае, авторе книги Зоар, на святом Ари, оставившем нам десятки томов сочинений, написанных его учеником Хаимом Виталем, на раби Йегуде Ашлаге и на раби Барухе Ашлаге. Раби Барух Ашлаг полностью включен в своего отца и потому часто мы даже не упоминаем его, но именно поэтому. Им мы обязаны сегодняшней методикой, с помощью которой каждый может выйти в мир духовных ощущений. Все они являют собой нисхождение в наш мир одной и той же души, специально ниспосланной в наш мир Творцом. То, что начал раби Шимон в 4-м веке, продолжил в 17-ом АР”И и закончил в 20-м веке раби Йегуда Ашлаг.

До АР”И путь в Каббалу был открыт только для особых душ. АР”И так исправил состояние духовного и нашего миров в их сочетании, что, по его словам, начиная с его времени и далее, каждый может стать каббалистом.

Вопрос: Что такое любовь?

Это следствие соответствия внутренних форм, т.е. свойств. В Каббале существует единственный закон – закон подобия форм, свойств, желаний. Если два духовных объекта подобны по свойствам, то они сливаются в один. Это не значит, что из двух становится один, просто становятся «как один». Все, что происходит в одном, обогащает другого, немедленно ощущается другим. Вот такое взаимное ощущение всего в одинаковой мере, в полностью подобных чувствах, но в двух различных объектах, людях, или человеке и Творце, называется чувством любви. Любовь – это ощущение совпадения (духовных) свойств. Взаимное удаление по свойствам, желаниям делает людей далекими друг от друга, вплоть до появления ненависти, а взаимное сближение желаний, мыслей, свойств (что одно и то же, ведь свойства определяют мысли и желания) делает их близкими, любящими, понимающими друг друга. Те, кто считают, что сходятся противоположности, и они могут понять друг друга и быть счастливы, ошибаются. Каббала говорит, что самое большое наслаждение в мире – ощущение слияния с Творцом.

Вопрос: Что такое счастье?

Счастье – это ощущение реализации внутренних возможностей человека. В полном виде это проявляется только тогда, когда человек точно понимает что и как он должен реализовать, какая цель есть у него, и насколько эта цель вечна и не зависит ни от чего, что это основное и это единственное в мире реализуется им сейчас. Т.е. счастье – это ощущение сближения с Творцом, потому что это Цель Творения, ощущение движения к вечному совершенству.

Вопрос: То, что нас окружает, это истинная действительность?

Нас окружает картина мироздания, которая меняется только с изменением наших внутренних свойств. Мы воспринимаем мир изменяющимся только потому, что меняемся мы внутри. А все, что вокруг нас, не меняется. Вокруг существует один общий неделимый и неподвижный свет, называемый Творцом. С помощью наших органов чувств мы воспринимаем какой-то маленький его фрагмент, называемый нашим миром. Т.е. наш мир – это наименьшее ощущение Творца. Если мы немного улучшим наши органы чувств, мы начнем воспринимать более улучшенный мир вместе с нашим миром. Потому что Творец просто более проявляется нам. То же самое нам пишут каббалисты, которые поднимаются по духовным ступеням, приближаются к Творцу и описывают нам свои ощущения, что постигли, приблизившись к Источнику. А цель – полностью войти в Него. Вот тогда-то человек и ощущает истинную действительность!

Вопрос: По поводу существующего и несуществующего. Очевидного и невероятного. В радиопередаче, посвященной АР”И, прозвучала фраза о блуждающем колодце Мирьям. Мне очень многие звонили и спрашивали, где находится этот колодец, можно ли из него выпить воду?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство