Читаем Книга 14. Лестница в небо (старое издание) полностью

Жизнь – это определенное существование в сочетании с самым низшим эгоистическим уровнем души. Дается она для того, чтобы именно в этом состоянии попытаться сдвинуться с мертвой точки, самой эгоистической и устремиться к ее противоположности, к тому состоянию, которое душа имела до того, как снизошла в наш мир. Если человек, живя земной жизнью, достигает того же состояния, в котором находился до облачения в тело – это состояние самое совершенное и считается, что он выполнил свою земную миссию. До такого состояния человек доходит в течении многих перевоплощений (снисхождение в новые и новые тела), т.е. каждый раз он исправляет какую-то свою часть, каждый раз продвигается несознательно. Только один или два последних перевоплощения могут быть уже осознанными продвижениями в духовном. Что надо человеку выполнить в этом мире, что надо ему успеть сделать и за какой отрезок времени, это совершенно неподвластно никаким расчетам, которые делают всякие знахари и в это запрещено вмешиваться. Запрещено, потому что можно это рассчитать, но эти расчеты забирают у человека его духовное продвижение. Он тогда двигается согласно своим расчетам, согласно, в конечном итоге, своему же эгоизму. Поэтому каббалисты этого не делают. Путь духовный – это путь развития альтруистических желаний, а если заранее знать, что происходит – это уже путь абсолютно эгоистического продвижения. Поэтому в Каббале принят термин, определяющий движение вперед, «эмуна лемала ми адат» – вера выше знания, т.е. несмотря на то, что мне дано все, и я действительно могу все узнать и выяснить. Мог бы все, но не дается каббалисту, потому что нельзя, иначе он просто вырвет из под ног у себя и ученика всю основу, на основании которой они продвигаются вверх. Поэтому запрет – «не ворожите и не гадайте», не делайте себе никаких предсказаний, – необходим для продвижения путем «эмуна лемала ми адат». Запрещено именно потому, что это возможно (но не простому человеку, а каббалисту).

Вопрос: Как человек может быть таким маленьким и ничтожным, если Творец создал его по Своему подобию?

Почему Творец создал человека таким маленьким? Он создал человека не маленьким, а под стать Себе. Для того, чтобы человек сам достиг такого состояния, равного Творцу, для этого он в начальном состоянии получает только точку в сердце – начало духовного сосуда, который он сам, своими занятиями Каббалой должен развить до такого состояния, чтобы она приняла в себя весь свет Творца и стала таким образом равной Создателю. Т.е. начальное наше состояние действительно микроскопическое посравнению с нашим конечным состоянием, равным Творцу. (Об этом пишется в моей 5-ой книге «Введение в книгу Зоар»).

Вопрос: Что значит воскрешение мертвых?

Воскрешение мертвых не имеется ввиду воскрешение мертвых тел (наше тело белковое, физиологическое гниет в земле и не имеет никакого отношения к воскрешению мертвых). Воскрешение мертвых тел имеется ввиду воскрешение эгоизма. Телом в Каббале называется наш эгоизм – желание получить наслаждение. Человек начинает продвигаться вперед тем, что воспитывает, взращивает в себе альтруистическое желание отдавать. После того, как он вырастил их в себе до определенного уровня, он начинает присоединять к ним эгоистические желания. Вот этот процесс присоединения эгоистических желаний к альтруистическим называется оживлением мертвых; когда эти мертвые эгоистические желания в которые раньше не мог войти свет, присоединяясь к альтруистическим, получают возможность наполниться светом, наслаждением. Вот это и есть истинное воскрешение мертвых. У человека только один набор эгоистических желаний, с которыми он и продвигается постоянно из кругооборота в кругооборот, из одной жизни в другую, из облачения одной телесной рубашки в другую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство