«В соответствии с западно-европейской традицией, основанной на сведениях античных географов, АМАЗОНКИ ПОМЕЩЕНЫ В АЗИИ, в области, расположенной к северу от ИНДИИ между Бактрией и Албанией (Кавказской)» [523], с. 209. Эту СТРАНУ АМАЗОНОК историки, кстати, называют КВЕННАЛАНД I, то есть Первая Страна Женщин. Но раз есть ПЕРВАЯ, — спросим мы, — то должна быть и ВТОРАЯ страна женщин?
И действительно, «вторая страна женщин» — КВЕННАЛАНД II существует! Откуда же взялись в скалигеровской истории две одинаковые страны женщин? Дело в том, что одни средневековые авторы хором говорили: «АМАЗОНКИ ЖИЛИ В АЗИИ ОКОЛО ИНДИИ» [523], с. 209. а другие средневековые авторы, и тоже хором, повторяли: «АМАЗОНКИ ЖИЛИ НА БЕРЕГУ БАЛТИЙСКОГО МОРЯ» [523], с. 209.
Поскольку в скалигеровской истории ИНДИЯ никак не может простираться от берегов Индийского Океана до берегов Балтийского моря, то единственным выходом для историков было разрезать одну СТРАНУ ЖЕНЩИН — НА ДВЕ. Одну половину поместили около современной Индии. И незамысловато назвали Первая Страна Женщин. А другую — отправили на берега Балтики. Столь же незамысловато назвав ее Второй Страной Женщин.
Наша идея такова. Амазонки-Казачки жили на территории Великой Империи с метрополией на Руси. Нам, в конце концов, сейчас даже не столь важно — где именно они жили. Страна Амазонок была, по-видимому, ОДНА. Не было никакой необходимости разрезать ее на два куска.
Интересно теперь с новой точки зрения послушать широко распространенные у многих народов средневековые свидетельства о стране женщин = стране амазонок. Кстати, не связано ли само слово АМАЗОНКИ с английским amazing = ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ? Тогда АМАЗОНКИ окажется ВНЕШНИМ, то есть иностранным названием русских Казачек.
Сегодня считается, что название КВЕНЛАНД = СТРАНА ЖЕНЩИН происходит от kvenna — родительный падеж от kona. Ср. также со словом König — король, по-немецки. «Особенно с учетом свидетельств других письменных источников, упоминающих о СТРАНЕ ЖЕНЩИН около Финланда, как, например, Адам БРЕМЕНСКИЙ (из Германии —
Очень интересно, что средневековые АНГЛИЙСКИЕ источники совершенно откровенно называют АМАЗОНИЮ так: MAEGDA LONDE, то есть МАЕГДА-СТРАНА. Вероятно, это означало Страна МАГОГА или «монгольская страна», см. [517] и таблицу в книге «Тайна русской истории», гл. 3:1.5.
Далее, английские источники называют Германию — МЕЗИЕЙ — MESIA, что опять-таки весьма близко к АМАЗОНИИ. Ничего удивительного здесь тоже нет. Германия когда-то составляла часть Великой Империи и вполне могла унаследовать и название Амазония в форме Мезия.
Наконец, приведем замечательное название одной из глав средневековой «Хроники всего света» Марцина Вельского, опубликованной якобы в 1551 году [344]. Глава называется очень откровенно: «ОБ АМАЗОНСКИХ ЖЕНЩИНАХ, ТАТАРСКИХ ЖЕНАХ»! См. [344], с. 231. Таким образом, в XVI–XVII веках АМАЗОНКАМИ НАЗЫВАЛИ ПРОСТО ТАТАРСКИХ ЖЕН. А кто такие татары? Мы много раз говорили об этом. В эпоху XIV–XVI веков — это КАЗАКИ. Следовательно, АМАЗОНКАМИ НАЗЫВАЛИ КАЗАЦКИХ ЖЕН, то есть КАЗАЧЕК. Казачки всегда славились как великолепные наездницы, активные в общественной жизни казацких общин. Иногда воевали наравне с мужчинами.
В заключение повторим, что средневековые скандинавы и «античные» авторы, то есть — по нашему — западные европейцы XIV–XVII веков, помещали СТРАНУ АМАЗОНОК В СКИФИЮ.
25.7. Скифия называлась Скотией, то есть Шотландией
Написание СКИФИИ как SCITHIA — СКИТИЯ в то же время прикладывалось и к ШОТЛАНДИИ, как об этом говорит Англо-Саксонская Хроника. См. ее анализ в «Тайна русской истории», гл. 3 и гл. 6:11. И это действительно понятно: слова СКИТИЯ (Скифия) и СКОТИЯ — практически тождественны.
Мы уже объяснили происхождение названия ШОТЛАНДИИ от СКИФИИ тем обстоятельством, что «монгольское» завоевание захлестнуло также и островную Англию. Сюда пришли СКИФЫ-СКИТЫ. Основали города и государство. Его след сегодня мы и видим в названии Шотландия.
В заключение, обратимся к средневековым АНГЛИЙСКИМ источникам [517] и зададим вопрос: а как они называли Шотландию? Оказывается, они именовали ее Scotia и GUTLONDE, то есть СТРАНОЙ ГОТОВ = GUT-LONDE [517]. См. также таблицу в «Тайна русской истории», гл. 3:1.5. Прекрасно согласуется с нашей реконструкцией.
Нам почти ничего не приходится добавлять от себя. Достаточно лишь аккуратно ЦИТИРОВАТЬ средневековые первоисточники. Мы предлагаем взглянуть на средневековые свидетельства с новой и непредвзятой точки зрения. С позиции здравого смысла и новой хронологии.
26. Смоленск
Суздаль
Танаис
Танаквисл
Тартарарики
Тракия = Туркия = Турция
Финляндия
Чернигов
Скандинавы дают следующие отождествления:
Русский город СМОЛЕНСК = * = СМАЛЕСКИА (скандинавское SMALESKJA) [523], с. 38.