– Все было бесполезно, Хранительница! Да и кого спасет глупая руна Всадника! Вы поплатились, понадеявшись на нее!
Колесница нырнула в портал.
Сафирет падала.
Падение казалось бесконечным и превратилось бы в полет, если бы далеко внизу не угадывались острые ребра гор… Она падала спиной, неумолимо подчиняясь гравитации… Сафирет знала, что это конец, перед глазами ее застыло искаженное ненавистью лицо Риемо, и она чувствовала бестрепетную руку, толкающую ее в грудь… Из неосязаемого мира Извне, из воздушно-облачного мира иллюзий и снов она падала на бритвенно-реальный камень.
Конец любви, нежности, снегу, в котором они утопали, небу за березовыми ветвями, конец тщательно продуманным планам и нечаянным радостям, конец всему, что казалось предрешенным и вечным… Звезды крыльев Хранительницы угасли. Она никогда не заглянет в его глаза, он никогда не улыбнется ей в ответ.
Ощущая спиной холод взрезываемого воздуха, Сафирет считала: один, два, три… До скольких она успеет досчитать, когда спина коснется камня? Конец…
– Кто ты? – внезапно услышала она. Рядом парила птица с человеческой головой, а лицо ее было отражением лица Сафирет…
Падение ускорялось, чем ближе к скалам – тем быстрее…
– Кто ты? – вновь спросила птица. – Кто ты?
Календарь Антариона
Антарионские месяцы до сих пор сохранили древнеульмийские корни. Антарионские патриоты, от членов освободительного движения до националистов, предпринимали попытки переименовать месяцы так, чтоб они «отражали исконные язык и культуру», но ничего не вышло. Прижились только два исконных антарионских названия: рицан и тайный канорт.
Рицан (декабрь)
Название образовано по модели древнеульмийского языка от имени великого стратега Каоры Риццу, с которым Антарион связывает свою политическую независимость.
Саоран (январь)
«Саор» – указующий, царский. В память о присоединение Антариона к Шестимирному Ульму.
Кшарат (февраль)
«Кшар» – единый, один (ср. с именем старшей сестры Ассанты – Кшаран). Название относительно современное, хоть и восходит к древнеульмийскому корню. Появилось как память о присоединение Антариона к Шестимирной Конвенции, созданной при посредстве Каоры Риццу.
Сарх (март)
вол
Синар (апрель)
сев
Иртх (май)
карп
Кшат (июнь)
поворот
Пирритх (июль)
палящий
Агарр (август)
жатва
Тайный канорт (сентябрь)
Месяц назван в честь создания антарионской письмености, которая до распада Шестимирного Ульма выполняла роль тайнописи, а после стала основой антарионского алфавита. В отличие от ульмийской письменности, являлась не иероглифической, а буквенной. Канорт – изначально имя собственное, предположительно – создателя письменности.
Хиршат (октябрь)
Выход
Ханнитх (ноябрь)
засыпающий
Календарь у антарионцев появился после экспансии Вальдераса: Древний Ульм принес в Антарион земледельческую культуру, а с ней и потребность в календаре. Заимствование древнеульмийских названий объясняется влиянием древнеульмийской культуры.
Названия месяцев ханшелльского календаря, кроме трех (Рицан, Кшарат и тайный канорт), те же самые, что и в антарионском, поскольку древнеульмийский календарь лег в календарную основу современной культуры обоих миров.
Древняя культура породила тексты, которые легли в основу современной культуры всех миров Кэлидарры так же, как «Илиада» или «Махабхарата» стали основаниями европейской культуры.
Священный Гальдар
Священный текст древности во всех шести мирах.
Авторство приписывается мифическому пророку Кшартару из Ханшеллы. Он считался воплощенным Создателя. Древние считали, что он передвигался по порталам Шести и нес их учение во все Шесть миров Кэлидарры, одной из возможных вселенных. Именно поэтому в отличие от современных ученых древним бы вовсе не было странно, что тексты и топонимика, связанные с Шестью, совпадают во всех Шести мирах, хотя между ними до Вальдераса не было сообщения.
Из-за того что Вальдерас уничтожал все книги, желая сохранить лишь идеологически нужный ему текст «Мечта и меч Кшартара», текст Гальдара, который бы считался однозначно подлинным, не сохранился.
В эпоху Вальдераса Гальдар существовал на древнеульмийском языке. В настоящее время все школы Атальпас переводят книгу на современные языки. Канонического текста пока что нет.
По сути, Гальдар – это свод текстов на разные темы, начиная космогоническими и эсхатологическими мифами, заканчивая житейскими предприсаниями. Написан в стилистике исландских саг: основное повествование ведется прозой, но отдельные строки, например заклятия рун, даются поэтически. Эти вставки называются «арсы» (ед.ч. арс).
Талассат
Древнеульмийский комментарий к Священному Гальдару. Его имели право читать только халиты, тесситы и цари. До наших дней эта книга не дошла.
Кодекс ульмийского воина