Читаем Книга Азраила полностью

Легкими шагами я шел вперед по коридору. Я почувствовал ее раньше, чем услышал, мои инстинкты подсказывали мне идти влево. Подкравшись ближе, я выглянул из-за полуразрушенной стены и увидел, как она выбрасывает из комнаты вещи. Что она делает? Я крепче сжал пылающий меч и двинулся вперед. При каждом шаге мои ботинки издавали слабый скрип, но прятаться не было смысла. Это был единственный вход в комнату.

Что-то тяжелое ударилось о стену, заставив висящие фотографии задрожать. Очередной предмет мебели с оглушительным грохотом влетел в открытый дверной проем и разлетелся на тысячу осколков. Я двигался быстро, опасаясь, что она покинет комнату и продолжит уничтожать все, что видит. Этого я допустить не мог.

Я остановился у входа, под ногами хрустели осколки дерева и стекла. Сорванная с петель дверь отлетела в сторону.

– Кажется, у тебя проблемы.

Она повернулась ко мне и тут же схватилась за большой стол посреди комнаты. Глубокое разочарование исказило ее лицо. Огромные полки вдоль стен была заполнены книгами и другими священными артефактами. Винсент сказал, что здесь они хранят большую часть реликвий, собранных в разных мирах. Я сделал один шаг за порог, затем другой. Она выпрямилась и расправила плечи, но не двинулась с места. Стоит отдать ей должное – большинство существ бежали, как только видели меня с клинком в руке.

Мигающие огни позади меня озаряли комнату слабым светом, но здесь не было ни огня, ни воды. Это означало только одно – что бы она ни искала, она думала, что это находится здесь.

– Что-то ищешь? – спросил я, указывая клинком на груды разбросанных книг, свитков и бумаг.

Она не отрывала свой взгляд от меня и не двигалась.

Интересно.

Ее глаза прищурились.

– Твою мать, а ты крепкий. Я думала, что если уроню тебе на голову три этажа, то смогу выиграть чуть больше времени.

Я сделал еще шаг вперед, и она наконец отступила.

– Времени для чего? Что ты ищешь?

Ее глаза вспыхнули красным – она была недовольна тем, что сдает позиции.

– Мне нравится твой новый наряд и прическа. Итак, огонь обжигает тебя, но не причиняет тебе вреда. Буду иметь в виду.

Эти слова застали меня врасплох. Мои волосы были опалены, но я не мог позволить себе замешкаться. Она проверяла меня так же, как я проверял ее.

– Иг’Моррутены – высокомерная раса, но они не невежественны. Они умны и расчетливы, что делает их серьезной угрозой.

Я хотел продолжить нашу маленькую игру и узнать, что именно она обо мне знает. Может быть, она подскажет мне, кто эти двое мужчин на фотографиях.

– Это правда. Огонь неприятен, но не может меня убить. Ничто не может.

Легкий изгиб ее губ был единственным признаком того, что мои слова произвели на нее какое-то впечатление. Она отошла от стола. Это был небольшой шаг в сторону, но я увидел, как она поставила одну ногу чуть позади другой. Для неопытного взгляда это мало что значило, но я знал, что она готовится к нападению.

– Я слышала об этом. Говорят, тебя нельзя убить, но я не думаю, что это правда. У всех есть своя слабость, даже у тебя. Если бы это было правдой, то где сейчас остальные боги?

На ее лицо вернулась улыбка – та самая, которая заставила меня стиснуть зубы. Она бросалась своими пропитанными ядом словами, словно копьями. Это был способ отвлечь врага – умная тактика. Если ваш противник позволял своим эмоциям взять верх, это давало вам огромное преимущество.

Я бы солгал, если бы сказал, что ее слова не причинили мне боль. Эта тема была для меня открытой кровоточащей раной, которая никогда не заживала. Единственная проблема заключалась в том, что сегодня это только подпитывало мой гнев и решимость. То, что, как она предполагала, ослабит меня, лишь делало меня сильнее.

На ее лице застыла улыбка, и она высокомерно подняла голову, постучала по щеке единственным накрашенным ногтем, а затем указала им прямо на меня.

– Видишь ли, думаю, я смогу тебя убить. Мне просто нужно немного постараться.

Моя рука крепче сжала рукоять клинка.

– Многие думали так же. И сейчас эти многие мертвы.

Продолжая улыбаться, она бросилась на меня. Она оказалась быстрее, чем я ожидал, и в долю секунды она метнула в меня кинжал. Я отклонился, и лезвие просвистело мимо. Она замолчала, ее глаза расширились от разочарования и гнева – она поняла, что я больше не собираюсь стоять на месте. Ее глаза вспыхнули алым светом, и она снова попыталась меня атаковать. Я поднял клинок, и кинжал врезался прямо в мой меч. Не опуская свое оружие, я рассмотрел ее кинжал.

– Неприкаянный клинок, – прошипел я. – Как он оказался у тебя?

Клинок был сделан Первородными и передан четырем королям многие столетия назад. Это было оружие из костей и крови, созданное для уничтожения богов. С хищной улыбкой она попыталась приблизиться ко мне, но безрезультатно. Она действительно собиралась биться со мной? Убить меня? После всего, что она узнала? Здесь, в месте, куда Винсент или Логан могут прийти в любую секунду?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика