Читаем Книга-ботокс. Истории, которые омолаживают лучше косметических процедур полностью

Слова из молодости:

Superduper – супер-пупер

Beatschuppen – молодежное увеселительное заведение с музыкой и танцами (диско-клуб, танцульки)

Affengeil – клево

Die Tussen abchecken – заценить цыпочек (оценивать девчонок)

Das fetzt – здорово, потрясающе (устойчивое выражение)

Dufte – шикардос (шикарно)

Schickse – шикса, дрянь (ругательство). Происходит от «шиксэ» (от ивритского «шэкэц» – «мерзость, гад» или «нечистое насекомое») – слова на идиш, означающие нееврейку или недостаточно ортодоксальную еврейку, например, по нормам поведения

Schnalle – шлюха (груб. – по отношению к девушке)

Okidoki – окидоки

Abrocken – отрываться (зажигать)

Boah … wie die Sau – вау … как свинья (Ого! Вот это да! Блин!)

Haddu M"ohrchen? – Есть морковка? (Из серии шуток про зайчика, популярных в 70-е годы в ГДР. По сюжету, зайчик приходит к врачу, в аптеку, магазин или другие подобные заведения и задает стандартный вопрос: есть морковка? Первое появление шутки про зайчика отмечено в 1976 году на конкурсе политической песни в ГДР.)

’nen H"anger haben – висит на полшестого (не иметь эрекции)

Fluppe – сига, хабарик (разг., сигарета)

Uhu – филин, старпер (по отношению к пожилому человеку под сто лет)

Oberaffentittengeil – суперклево

Keule (о подруге) – клюшка (товарка)

Rolli – легкий свитер с загибающимся воротом (водолазка)

Der Depp vom Dienst – дежурный идиот (полезный дурак). В современном интернет-сленге выражение получило сокращение DvD

Jute statt Plastik – джут вместо пластика. Кампания против пластика, развернувшаяся в Германии в 1979 году

Volle Pulle – полная бутылка (вовсю, на полную катушку)

Wuchtbrumme – клевая герла

Kosmonautenm"utze – шапочка космонавта (обтягивающая голову шапочка)

Nickipulli – пуловер (толстовка)

Easy peasy – проще простого (англ.)

Ich geh kaputt (vor Freude) – сдохну (от радости)

H"arte zehn – твердая десятка

Voll wie eine Strandhaubitze – полон, как береговая гаубица (пьян в стельку)

Spitze – остро (круто, здорово)

Stark – сильно

Abh"angen (сегодня: chillen) – зависать (расслабляться)

Null Problemo – ноль проблем

Petting – петтинг (интимные ласки)

Gammler – хиппи; также тунеядец, бездельник, дармоед

Hot Pants – общая лексика: женские короткие облегающие шорты; сленг: желание, похоть, секс-бомба

Astrein – лишенный сучьев (чистый, отличный)

Das ist ja ’ne Schau! – Вот это зрелище!

Matratze (f"ur leichtes M"adchen) – матрас, подстилка (о девушке легкого поведения)

Voll der Feez – полон шуток, вздора

Barras – армейка (армия, военная служба)

Klar machen – объяснять, давать понять (довольно нейтральное выражение)

Null Bock – пофигист (апатичный, равнодушный, безразличный)

Schulterpolster – подплечник

Vorne-kurz-hinten-lang (Haarschnitt), или Vokuhila – стрижка маллет (спереди коротко, сзади длинно)

Knorke – отличный, превосходный

Koffern – скакать, перемещаться (разг.); блевать, стошнить (груб.); давать отпор, сопротивляться (разг.)

Sause (f"ur Feier/Fest) – кутеж, попойка, пирушка (для обозначения праздника, торжества)

Ant"ornen/Abt"ornen – возбуждать (вызывать сексуальное желание) / загрузить (расстроить, испортить настроение)

Steil (toll/klasse) – крутой (клевый, классный)

Softie – тряпка (слабохарактерный человек)

Keimfrei (langweilig) – чист как стеклышко (стерильный, бесплодный)

Alles roger? – Все ништяк? (Все в порядке?)

Jesuslatschen – дословно: шлепанцы Иисуса (сандалии с ремешками, босоножки – напоминают обувь, в которой ходил Иисус)

Oschi – большая, толстая вещь

Bumsen – колотить (напр., в дверь); бухнуться, грохнуться, падать с грохотом

Abschleppen (verf"uhren) – клеить (соблазнять)

Tote Hose – гиблое дело, скукотища (тоска смертная, тоска зеленая)

Eumel – 1. Козел (противный тип); придурок; чудак, чувак. 2. Штуковина, фиговина

Waldlauf – бег по пересеченной лесной местности (кросс)

Bonzen – важная персона (шишка)

Galaktisch – галактический

Barbaba – борода

Giftnudel – злючка, язва (ехидный человек, желчный человек)

Superkalifragilistikexpialigetisch – суперкалифраджилистикэкспиалидошес[13]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Когнитивная психотерапия расстройств личности
Когнитивная психотерапия расстройств личности

В книге представлен обзор литературы по теоретическим и прикладным вопросам когнитивной психотерапии, обсуждаются общие проблемы диагностики и лечения, дается анализ формирования схемы и ее влияния на поведение. Подробно раскрыты следующие основные темы: влияние схем на формирование личностных расстройств; убеждения и установки, характеризующие каждое из нарушений; природа отношений пациента с психотерапевтом; реконструкция, модификация и реинтерпретация схем. Представленный клинический материал детализирует особенности индивидуального лечения каждого типа личностных расстройств. В качестве иллюстраций приводятся краткие описания случаев из клинической практики. Книга адресована как специалистам, придерживающимся когнитивно-бихевиористской традиции, так и всем психотерапевтам, стремящимся пополнить запас знаний и научиться новым методам работы с расстройствами личности.

Аарон Бек , Артур Фриман , Артур Фримен

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука