Читаем Книга Даниила : подложное собрание маккавейских лжепророчеств полностью

Всего Даниил пророчествует о «мерзости запустения» в двух, или, может быть, в трёх местах: в пророчестве о борьбе овна с козлом (Дан.8:3–26), где речь по сути идёт о первой «мерзости запустения» (Дан.8:13–14), хотя там она так и не называется; в пророчестве о борьбе царя Северного с царём Южным, где речь, как ясно, тоже идёт о первой «мерзости запустения» (Дан.12:31) — ибо после этого стих описывается так много деяний Антиоха IV Епифана, что они попросту не могут уложиться в 45 дней; наконец, при определённом прочтении в пророчестве о семидесяти седминах (Дан.8:24–27) тоже можно увидеть слова о «мерзости запустения» (Дан.9:27) или, точнее, просто о «мерзости»; однако непонятно — идёт ли здесь речь о первой «мерзости запустения» 167 г. до н.э. или как о «мерзости запустения» здесь говорится о событиях, которые должны произойти при разрушении Храма в 163 г. до н.э.; логичнее, конечно предположить первое, но и последнего нельзя исключать.

Разберём несколько подробнее слова пророчества о семидесяти седминах, в которых упоминается о «мерзости», а именно стих Дан.9:27, который в Русской синодальной Библии звучит так: «И утвердит завет для многих одна седмина, а в половине седмины прекратится жертва и приношение, и на крыле святилища будет мерзость запустения, и окончательная предопределенная гибель постигнет опустошителя» (Дан.9:27). Даже в таком переводе непонятно, когда будет «мерзость запустения на крыле святилища» — тогда, когда «прекратится жертва и приношение» в 167 г. до н.э. или при разрушении Храма в 163 г. до н.э.? Ведь «окончательная погибель постигнет опустошителя», то есть Антиоха IV Эпифана, именно в 163 г. до н.э. И, следовательно, слова о «мерзости запустения на крыле святилища» можно попытаться отнести к 163 г. до н.э., а не к 167 г. до н.э., хотя в другом пророчестве, а именно о борьбе царя Северного с царём Южным, подобные слова, действительно, относятся к 167 г. до н.э. (Дан.11:31).

Вчитаемся в тот же стих, Дан.9:27, используя масоретский текст Танаха. Получим что-то вроде (в квадратных скобках [] — наши пояснения; курсивом набраны пояснения, естественным образом следующие из особенностей словоупотребления как нечто само собой разумеющееся):

«27 И [он] [,князь/принц, который придет со своим народом,] утвердит завет/союз со многими [евреями-отступниками и соглашателями] за седмицу единую; и на/в половину седмицы [он] прекратит жертву и приношение; и [, явившись] на крыле/распростертии мерзостей идольских [, он] приведёт в опустошение/запустение [Иерусалим и Храм], даже до [их] уничтожения; и определённое [Богом] изольётся на опустошителя» (Дан.9:27).

Заметим, что там, где возможно прочтение «на/в», логичнее выбрать «в»: ведь жертвоприношения, по пророчествам, должны будут прекращены на 1 150 дней, то есть на 3.151года, а это, как кажется, слишком мало, чтобы округлять до 3.5 лет, то есть до половины седмины (седмицы). То есть жертвоприношения будут прекращены не на половину седмины, располагающуюся в пределах последней, семидесятой, седмины, а в середине (половине) семидесятой седмины.

Как видим, при таком прочтении вообще нет «слишком конкретных» слов про «мерзость запустения на крыле святилища», а говорится о том, что Антиох IV Епифан, явится в Иудею на «мерзостях идольских» как на некоей птице или, вернее, как на крыле некоей птицы, и, соответственно, принесёт с собой в Иудею эти мерзости — то есть, говорится не конкретно, а вообще.

Это же место можно попытаться прочитать и несколько иначе:

«27 И [он] [,князь/принц, который придет со своим народом,] утвердит завет/союз со многими [евреями-отступниками и соглашателями] за седмицу единую; и на/в половину седмицы [он] прекратит жертву и приношение; и на крыле/распростертии [святилища или Храма] [будут] мерзости [запустения] идольские. [Он] [, этот вождь,] приведёт в опустошение/запустение [Иерусалим и Храм], даже до [их] уничтожения; и определённое [Богом] изольётся на опустошителя» (Дан.9:27).

К такому прочтению подталкивает также Септуагинта, где вместо оригинальных слов на иврите «и на крыле мерзости приведёт в опустошение, даже до уничтожения», смысл которых, видимо, был непонятен для переводчиков на древнегреческий, стоит перефразировка из Дан.31:11, где говорится о «мерзости запустения», то есть идолах, которые будут поставлены в «святилище могущества» и осквернят его. Подробнее о том, как Дан.9:27 звучит согласно Септуагинте, будет говорится далее, в другой главе.

Такое альтернативное прочтение, к которому, как сказано, подталкивает также Сепутагинта, вряд ли можно назвать предпочтительным или наиболее вероятным или даже правильным — об этом также будет говорится далее; пока же скажем лишь следующее: ведь «крыло Храма» — это его отдалённая, периферийная, часть, это вообще что-то, относящееся ко «двору язычников», то есть к самому внешнему двору; зачем же, спрашивается, Антиоху устраивать служение своим богам там, а не в самом центре — например, в Святом Святых или где-то возле него, если он захватил весь храм целиком?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Код завета. Библия: ошибки перевода
Код завета. Библия: ошибки перевода

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Оксана Гор

Религиоведение / Образование и наука