Читаем Книга гор и морей полностью

В трёхстах семидесяти ли к востоку от горы Линцю стоит гора Луньчжэ. На горе много золота и нефрита, а под горой находятся залежи Цинхо (1). Там растёт дерево Бай, внешне оно похоже на дерево бумажной шелковицы, у него красная кора, его сок похож на краску, а вкус – на сироп. Если человек съест кусочек этого дерева, он не будет испытывать чувство голода и развеет печаль. Также это дерево можно использовать для окрашивания нефрита.

(1) Цинхо: минеральный пигмент голубого цвета, в древние времена использовался для рисования.

Гора Юйгао, гора Нанъюй

В пятистах восьмидесяти ли к востоку от горы Луньчжэ стоит гора Юйгао. На этой горе то и дело появляются разные чудовища, вся гора кишит большими змеями.

В пятистах восьмидесяти ли к востоку от горы Юйгао стоит гора Наньюй. На горе много золота и нефрита, а у подножия горы много водных потоков. Там есть одна пещера: весной она заполняется водой, летом вся вода вытекает, а зимой вход в пещеру закрывается наглухо. Там берёт своё начало река Цзошуй (1), которая на юго-востоке впадает в море. В этом районе то и дело появляются птицы-фениксы и птицы Юаньчу (2).

(1) Река Цзошуй: река Цзюлунцзян в современной провинции Фуцзянь.

(2) Птица Юаньчу: жёлтый феникс, жар-птица, разновидность птиц из породы фениксов.

расширение кругозора

Жёлтый феникс больше не живёт на дереве утун

Среди сияющих, словно звёзды, мудрецов периода Сражающихся царств, Хуэй Ши, представитель философской школы имён, не слишком любил вступать в публичные споры. Однако в одной из книг сборника «Чжуан Цзы» Хуэй Ши неоднократно выходит из тени, чтобы поспорить с самим Чжуан Цзы (прим. переводчика: основоположник философии даосизма). Роль, которую Хуэй Ши чаще всего играет в этой книге, – это роль объекта, которому Чжуан Цзы объясняет свою точку зрения.

Хуэй Ши был известен как человек с богатой эрудицией: говорят, чтобы перевезти все собранные им книги, понадобилось пять повозок – отсюда произошла идиома «пять повозок учёности». «Те, кто прилежно учится, станут чиновниками» – в соответствии с этой поговоркой Хуэй Ши более десяти лет был первым министром в царстве Вэй. Согласно преданию, когда Хуэй Ши был назначен на столь высокую должность, Чжуан Цзы собрался навестить своего старого друга. Неожиданно кто-то донёс до Хуэй Ши следующие слова: «Чжуан Цзы идёт сюда, чтобы сменить тебя на твоей должности!».

Услышав такое, Хуэй Ши потерял покой и отправил людей искать Чжуан Цзы в столице. Три дня и три ночи люди Хуэй Ши искали Чжуан Цзы, но так и не нашли его. Когда Хуэй Ши уже был чернее тучи, Чжуан Цзы сам пришёл к нему. Увидев старого знакомого, Чжуан Цзы рассказал одну историю:

«Ты знаешь историю про жёлтого феникса, что живёт на юге? Однажды, расправив крылья, он летел с Южного моря прямиком до Северного моря. Если бы не дерево утун, жёлтый феникс нигде не мог бы присесть, чтобы отдохнуть в пути; если бы не белые плоды, он ничего бы не ел в пути; если бы не сладкая родниковая вода, он ничего не пил бы в пути. И вот как-то одна сова нашла протухший труп мыши и, довольная своей добычей, прекратила дальнейшие поиски пропитания. Когда жёлтый феникс пролетал мимо совы, та стала гневно ругать его, опасаясь, что феникс отберёт её добычу. И теперь ты, чиновник царства Вэй, решил запугать меня?».

Известно, что в книге «Чжуан Цзы» часто используются «басни», то есть рассказы-аллегории. Очень часто эти «басни» похожи на мифы. Вышеизложенная история про жёлтого феникса- образец подобных «басен». Чжуан Цзы сравнил себя с жёлтым фениксом, Хуэй Ши – с совой, а место чиновника – с протухшим трупом мыши. Фактически он очернил, унизил Хуэй Ши.

Жёлтый феникс, с которым себя сравнивал Чжуан Цзы, – это разновидность жар-птицы, похожая на феникса. По легендам, феникс – птица священная и чрезвычайно почитаемая, она не садится ни на какие деревья, кроме дерева утун. В древних текстах, написанных на бамбуковых дощечках в период Сражающихся царств, которые сейчас находятся в коллекции Шанхайского музея, говорится, что «дерево утун- место, куда садится феникс». Под деревом утун подразумевается китайское зонтичное дерево, также называемое «фирмиана платанолистная» из семейства стеркулиевых; данное дерево отличается от платана восточного из семейства платановых. Из дерева утун изготавливают музыкальные инструменты гуцинь, а также гробы, – но больше всего это дерево известно как любимое дерево птицы-феникса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература