Читаем Книга Half-Life 2 полностью

Фриман сначала не понял, где же прячется эта собака. Услышав грохот, он насторожился, посмотрев туда, откуда шел звук. Удивление его было немалым – там стояла огромная собачья будка в человеческий рост. Но удивление его было еще большим, когда оттуда появился…

– Пес! Иди ко мне!

С жутким грохотом громадный робот понесся к ним. Гордон, не на шутку испугавшись, схватил Аликс за руку, заслоняя ее собой. Эта махина сейчас может снести все на своем пути…

– Все в порядке, – засмеялась Аликс, выходя из-за Фримана, – Это Пес.

Двухметровый, ни на что не похожий робот подбежал к ним. Фриман напряженно представлял себе, как это чудо техники сейчас размажет по земле и его, и Аликс. Но… Робот остановился перед девушкой и радостно взвыл. Аликс, улыбнувшись роботу, погладила его по странной голове. Гордон никак не мог понять… Это создание не было похоже ни на человека, ни уж тем более на пса. Что-то было в нем сходное с гориллой – робот передвигался так же, опираясь на мощные кулаки.

– Хороший песик! – похвалила Аликс, – Отец построил его для меня, когда я еще была ребенком. Первая модель была ростом с кота. Но я его нарастила. Не правда ли, Пес?

Робот издал мощный звук и запрыгал перед хозяйкой. Фриман, пытаясь расслабиться, подошел ближе.

– Не бойся, Гордон, он не причинит вреда! Можешь погладить его…

Резкий нарастающий гул прервал ее. Гордон быстро глянул на небо – над ними летели, приближаясь, черные точки.

– Сканеры! – крикнула Аликс, оглядываясь, – Альянс нашел нас!

Фриман, схватив свободной рукой автомат, огляделся в поисках выхода. Вдруг со страшным грохотом из-за скалы вылетело что-то черное и продолговатое. От сильнейшего толчка и оглушительного удара у Гордона потемнел в глаза, а Аликс чуть не сбило с ног. Совсем рядом в землю влетела ракета, и тут же ее хвост раскрылся, выпуская хедкрабов…

– Они зачищают территорию! – крикнул Гордон, хватая Аликс за руку, – Бежим!

Они бросились к выходу, Пес побежал за ними. Гордон едва мог бежать – земля снова и снова содрогалась от вонзающихся в нее ракет. Где-то сверху пролетел вертолет-охотник…

Они быстро вбежали в какой-то коридор. Не знаю, куда идти дальше, Гордон пропустил вперед Аликс, которая побежала в массивным дверям. Пес не отставал ни на секунду. Стены дрожали, готовые развалиться – где-то совсем рядом гремели взрывы. Двери впустили из в большой грузовой лифт, и, только вбежав туда, все почувствовали себя в безопасности. Аликс тут же набрала на панели номер этажа, и лифт задвигался в стонущей от взрывов шахте.

– Кажется, успели… – прошептала Аликс, – Что же с остальными?

– Мы можем с ними связаться? – Гордон кивнул на небольшой монитор на стене.

– Попробую, – решила Аликс, подбежав к экрану.

Через несколько попыток экран тускло замерцал, и на нем возникло обеспокоенное лицо Илая.

– Папа, это Аликс, ты слышишь меня? – еще никогда Гордон не видел ее такой взволнованной.

– Аликс, дорогая… – Илай замялся.

– Что у вас происходит?

– Где ты, Аликс? – проигнорировал вопрос Илай.

– В лифте свалки. Похоже, застряли. Что у вас происходит?

– Гордон все еще с тобой?

"Похоже, связь односторонняя! – подумал Фриман, – Хотя черт его знает…".

– Он здесь, – Аликс, похоже, даже обиделась, но вопрос больше не повторяла.

– Отлично. Я хочу, чтобы вы…

И все вокруг погрузилось в темноту. Фриман, не зная, что делать, ринулся было к Аликс, но, похоже, в темноте налетел на Пса, сильно ударившись о него головой. Фриман сдавленно выругался, и отошел подальше от робота.

– Только не это… – простонала девушка, – Они вырубили электричество… Теперь на сточно отсюда никто не достанет…

Внезапно темноту прорезал тусклый свет красного аварийного фонаря. Одновременно с ним засветился и экран.

– Выведи Гордона оттуда! – лица Илая не было видно, – Отправляйтесь на базу, на побережье! Не идите через Рэв…

И связь оборвалась.

– Черт! – вскрикнула Аликс.

– Спокойно, – попытался взять контроль Фриман, – Лифт стоит? Надо быстро бежать в лабораторию – я слышал выстрелы. Может, здесь есть кнопка аварийного открытия дверей?

– Нет… – Аликс повернулась к своему роботу, – Пес, открой двери. Вытащи нас отсюда!

Пес, издав неопределенный звук, подскочил к дверям, едва не сшибив Гордона. Фриман, увернувшись, проворчал что-то нелестное в адрес "собаки".

Пес, схватившись за двери, пыхтел над ними секунд десять, но тщетно. Их удалось раздвинуть лишь на толщину руки.

– Пес, вырви двери, если нужно! – Аликс уже была в панике, – Только вытащи нас!

Пес, быдто только и ожидав такого разрешения, с легкостью разорвал одну из дверей. За ней виднелся коридор. Аликс быстро выскочила в дыру, и Гордон вылез на ней. Пес, не раздумывая, просто разнес остатки дверей и выбежал вслед за ними. Аликс затравленно огляделась, словно не зная, куда бежать. Совсем рядом слышались беспорядочные выстрелы. Фриман, похоже, услышал переговоры солдат Альянса…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Космическая фантастика / Боевая фантастика