Читаем Книга Half-Life 2 полностью

Илай радостно посмотрел на всю компанию.


— Если бы вы знали, как я волновался. У вас, я вижу, все в порядке? Вы освободили Джудит!


— Не совсем, — деликатно кашлянул Гордон.


— Илай, — воскликнула Моссман, всем телом подавшись к капсуле, — Я так волновалась за тебя!


— Доктор Моссман, координаты, — недвусмысленно напомнила Аликс.


Фриман понимал ее. Илаю сейчас совсем не обязательно знать, что Джудит предала их. Не место и не время. Там, у доктора Кляйнера они поговорят наконец как следует… Моссман отправилась в дальний конец зала, к панели управления. Аликс что-то нажала на ближней панели — и дугообразный каркас телепорта раздвинулся, принимая в себя Илая, заключенного в стальной футляр.


— Так вот он какой, телепортер Альянса! — невозмутимо воскликнул Илай, — Он меньше, чем я предполагал.


— Поторапливайся, — крикнул Фриман в сторону Моссман, в нетерпении наблюдая за тем, как Аликс готовит все к телепортации. Ничего, скоро и он вернется в лабораторию, догонит современную науку и сможет тоже заняться телепорацией, как в старые добрые времена…


— Аликс, где вы? — раздался из динамиков панели голос Кляйнера.


Фриман подошел ближе. Вебер остался за его спиной — он мрачно осматривал колоссальный телепортер, временами боязливо и восхищенно поглядывая на Илая, самого организатора Сопротивления.


— Мы в Нова Проспект, — ответила Аликс, — И мы уже запускаем Главный телепортер на имитацию ретрансляции через Зен. Вы готовы принять нас?


— Аппаратура полностью подключена, готова и ожидает сигнала! — не без гордости сообщил Кляйнер.


— Хорошо. Первым мы пошлем моего отца. Он уже готов, и…


Вдруг совсем недалеко грохнул взрыв — и ближняя из дверей в зале слегка прогнулась вовнутрь. Еще за одной дверью, более массивной, тоже слышалась возня. Двери готовились вскрыть.


— Черт, они нашли нас! — крикнул Вебер, подбегая к Фриману, — Надо поторапливаться, это же идеальная ловушка!


Аликс, нервно оглянувшись на звук. Быстро инициировала процедуру отправки. Платформа телепортера осветилась бирюзовым цветом, где-то под полом что-то начало мощно гудеть.


— Аликс, быстрее, — скомандовал Гордон, перезаряжая автомат, — Скоро тут будет жарко.


Они обернулись, чтобы проследить, как оправится Илай, и успели увидеть, как Джудит в последний момент перед тем как включилось защитное поле, вбежала на платформу с Илаем.


Фриман кинулся туда, но поле не пускало.


— Нет! Моссман, что ты делаешь?!


— Простите, — сдавленно сказала женщина, — Это единственный выход.


Обручи каркаса уже стремительно раскручивались вокруг отправляемых, постепенно обретая бирюзовое свечение. Между обручами начали проскакивать молнии. Платформа начала стремительно подниматься под потолок.


— А ну вернись! — крикнула Аликс, и даже Вебер угрожающе поднял автомат.


— Что происходит, дочка? — забеспокоился Илай, — Джудит, что ты делаешь?


И они потонули в бирюзовом свечении. Светящийся шар с ними поднимался все выше и выше к потолку под невыносимый рев и гул. Оглушительный хлопок — и шар взорвался снопом молний. Илай и Моссман были уже далеко.


— Черт, да что же это?! — простонала Аликс.


Фриман кинулся к панели управления.


— Доктор Коляйнер! — прокричал он в динамик, — Доктор Кляйнер, вы слышите?


— Да, Гордон, прекрасно слышу.


— Остановите их, слышите? Остановите их!


— Остановить кого? — старый ученый был явно удивлен.


— Черт! — выругалась Аликс и кинулась к дальней панели.


— Это плохо, да? — осторожно спросил подошедший в Гордону Вебер.


Но его последнее слово заглушил взрыв — и малая дверь еще больше прогнулась. За большой дверью возня была слышна уже совершенно отчетливо.


— Все очень плохо! — сквозь зубы процедил Гордон, — Илай у нее. Предала нас во второй раз…


Вебер мрачно отошел в сторону. Вот скоро и его так же будут проклинать. Недолго осталось… Если конечно эти двери выдержат.


— Вот дерьмо! — выругалась Аликс, — Да что за координаты она ввела?! Это не доктор Кляйнер… Да куда же она телепортировалась с ним?!


— Попали… — пробормотал Вебер, и его голос потонул в очередном взрыве.


— Аликс, нам надо торопиться! — крикнул Гордон, — Сейчас они все будут здесь! Разогревай телепорт для новой отправки!


Аликс, кивнув, нервно ввела нужные координаты и вернулась к остальным. Платформа телепортера, которая уже успела вернуться вниз, снова начала снизу светиться бирюзовым. Громыхнуло что-то за большой дверью. На малой начал светиться огонек расплавляемого металла.


— Я попробую заблокировать большую дверь, — крикнул Гордон, — Вебер, видишь, вон там оборонительные комплекты? Быстрее, устанавливай турели!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика