— Всех, — ответ сразил наповал, — В темноте особо не поищешь, но мы сумели вытащить Роя и Линду, они ранены.
Их прервал звук шагов. К ним подошел человек. Фриман было потянулся за оружием, но Джеф остановил его. Присмотревшись, Фриман узнал в подошедшем повстанца. Все та же лямбда на рукаве.
— Шульц, смотри, кто к нам пришел, — голос у Джефа звучал совсем мертво.
— Ого, — сказал повстанец, рассмотрев Гордона с головы до ног, — А он точно не засланец Альянса? Подложный Фриман — простой трюк…
— Думай, что говоришь, — Джеф покрутил пальцем у виска, — Ну что там, нашел аптечку, или что-нибудь?
— Нет, — Шульц, пожав Гордону руку в знак знакомства, присел на обломке потолка, — Да откуда тут — это ж дорога… Вдобавок сверху возня — сюда явно продираются ГО-шники.
— А Триггер?
— А что — Триггер? — Шульц развел руками, — Наверняка либо тоже убило, либо он остался с той стороны завала… Хоть бы это было так…
— Может, я смогу чем-то помочь? — сказал Гордон, подойдя ближе.
— Вы извините нас, — поднял голову Шульц, — Что мы не выражаем радость встречи с вами… просто сейчас… нам надо собраться. Стольких убило, прямо у нас на глазах, и…
— Да что вы! — Фриман почему-то почувствовал себя виноватым, — Я конечно все понимаю, я проходил через это не один раз. Что с ним?
И он указал на тихо стонущего парня на полу.
— Рой? — Джеф покачал головой, — У него пробито легкое. Арматурой задело… Ничего, жить будет. Слышишь, Рой? Держись, сейчас мы раздобудем аптечку, и ты снова встанешь на ноги, очень скоро…
Он, словно задохнувшись собственными словами, отошел в сторону. На самом деле ему было ясно — Рой протянет еще полчаса, не больше.
— У меня тут есть кое-какой набор, — Гордон порылся в отделениях скафандра и извлек оттуда вату и йод, — Можно будет прижечь рану и продезинфицировать… А с ней что?
— Так, плечо ранено, — потухшим голосом ответил Шульц, — Она сейчас заснула, потеряла много крови. Но мы сумели ее перевязать.
— Наш медик ушел на разведку, когда второй конец туннеля завалило, — сказал вернувшийся Джеф, — Так что нам теперь тут куковать без лекарств и еды долго…
Фриман задумался.
— Подождите, а вы проверяли ту сторону, — и он указал туда, откуда пришел.
— Зачем? Мы слышали там стоны перерожденцев, так зачем идти прямо к ним в лапы?
— Значит так, — Гордон встал, — Зомби там уже мертвы. Там есть проход в бок туннеля, в подвал старого дома. Проход чист, я только что оттуда. Через подвал вы сможете выйти на улицу, и…
Впервые за все время лицо Шульца разгладилось.
— Правда? — он подхватил с пола автомат и повесил его на плечо, — Отлично. Решено, мы с Джефом перетащим раненых туда.
— А там уже легче будет найти кого-нибудь из людей, — подхватил Джеф, — Ну, это уже хоть что-то… А то я уже думал, что мы тут похоронены навечно…
Они начали собираться и осторожно разбудили девушку. Гордон улыбнулся. Ну хоть кому-то теперь будет хорошо…
— Так, сейчас мы… — Шульц осекся и оглянулся на Фримана, — Док. А может быть, и вы с нами? Нам будет гораздо легче, да и ГО будет разбегаться только от одного вашего вида!
— Ты полегче, я бы за такие слова в морду бы дал! — проворчал Джеф.
— Спасибо конечно, — усмехнулся Фриман, — Но я лучше пойду вглубь туннеля, я очень спешу.
— Но там же завал!
— Знаю. Ты говорил, что туда прорываются ГО-шники? Я встречу их. Заодно и выйду через их проход — возвращаться назад мне нельзя. Время не терпит.
— Ладно, — легко согласился Шульц. Ему и своей головной боли было уже более чем достаточно.
— Хорошо, — кивнул Джеф, — Теперь понимаю, как это Доктору Фриману удаются все его свершения — он ни минуты не сидит на месте.
— За двадцать лет насидишься, — туманно пробормотал Гордон, — Ну, удачи вам. Может, еще встретимся.
— Удачи, Фриман! Спасибо за помощь!