Читаем Книга Иуды полностью

Следующей раздел – «Литературно-богословские эссе». Работы объединены не по формальному жанровому признаку, а по методам исследования. Логика и психология, текстология и герменевтика, реконструкция и версификация – все направлено на постижение апостольского предательства. Открывает раздел глава из труда святителя Иннокентия Херсонского «Последние дни земной жизни Господа нашего Иисуса Христа». Затем мы помещаем единственное в Русской Православной Церкви богословское исследование об Иуде предателе. Его автор – профессор Московской Духовной академии М. Д. Муретов; создано оно в 1883 году и опубликовано в «Православном обозрении», но автор возвращался к этой теме и десять лет спустя, уточняя и детализируя реалии евангельской эпохи, каждое слово и жест Господа и Его апостолов. Написание публикуемого исследования формально вызвано полемикой с работами немецких философов («Жизнь Иисуса» Штрауса и «Религия Иисуса» Фолькмара); по идейной направленности это ответ православного ученого своим протестантским оппонентам, позиция которых хорошо отражена в содержании работы. М. Д. Муретов строго держится канона и догм, принятых в патристический период становления Церкви.

Следующее эссе, принадлежащее перу русского мыслителя и писателя Д. С. Мережковского, по своей направленности стремится вырваться из евангельского канона. Публикуемая одноименная глава «Иуда предатель» – из большого, интересного и небеспорного исследования «Иисус Неизвестный», написанного православным человеком, живущим на католическом Западе.

Заключительный раздел является литературной составляющей антологии. Авторы публикуемых произведений принадлежат к различным христианским конфессиям, литературные вариации на тему предательства Иуды написаны на немецком (Анна Катарина Эммерих в изложении К. Брентано), французском (Анатоль Франс), испанском (Х. Л. Борхес) и русском языках. Есть в этом разделе и свой апокриф. Сказание А. М. Ремизова посвящено расплате за ту свободу, которой был вдохновлен Иуда Искариот, готовивший Иисусу Назарянину тернистый путь к славе, и пребыванию Иуды в аду, где «мука вечная и бесконечная». Небезынтересно для читателя, что перу Алексея Ремизова принадлежит драматическое произведение, созданное на основе «Сказания об Иуде предателе», – «Трагедия Иуды, принца Искариотского». В 1910 году пьеса была поставлена на сцене театра В. Ф. Комиссаржевской в Санкт-Петербурге, а эскизы декораций к ней написаны художником Николаем Рерихом. Появление апокрифической истории Искариота на театральных подмостках в подцензурной России – факт незаурядный, раскрывающий самую суть евангельских событий. Страдание, предательство, отречение остаются таковыми в любой культурно-этнической среде. «Нет ни эллина, ни Иудея», есть только человек, который словом, делом и помышлением становится причастником некоего символа. Отсюда и увещание святых отцов: «Не будьте Иудою». На линии горизонта сходятся рай и ад, здесь – место выбора, начало истории в линейном времени. Мы не можем точно знать, ведением или неведением совершил апостол Иуда Искариот предание крови невинной, но через это предание и последовавшее за ним самоубийство апостол-предатель обрел муки вечные, совершил падение в вечность.

Евангельская проповедь сделала Иисуса Христа и Его апостолов «своими» во всех уголках христианского мира. Характерной чертой литературного раздела является отсутствие штампа «Иуда предатель» в названиях публикуемых произведений, никто из писателей не акцентирует внимания на «канонизированном» деянии Искариота, хотя в содержании предательство Учителя учеником является стержневым. Все произведения реалистичны в своем повествовании, несмотря на домысливание несказанного в Евангелиях и попытку по-человечески понять, что же произошло в среде ближайших учеников Христа. Особняком стоит, пожалуй, только фрагмент из «Сада Эпикура» А. Франса – в небольшом тексте содержится тайна в тайне, библейская – в евангельской, мистика священства.

Все публикуемые тексты дополняют и комментируют друг друга, «Книга Иуды» – антология в самом глубинном смысле, не перечень вариаций на тему истории предательства, но история христианства в преломлении чрез богословствующий разум чело-веков. Слава Богу за все!

С. Ершов

<p>Новый Завет об Иуде Искариоте</p><p>Из Евангелия от Матфея</p>ГЛАВА 10

1 И призвав двенадцать учеников Своих, Он дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их и врачевать всякую болезнь и всякую немощь.

2 Двенадцати же Апостолов имена суть сии: первый Симон, называемый Петром, и Андрей, брат его, Иаков Зеведеев и Иоанн, брат его,

3 Филипп и Варфоломей, Фома и Матфей мытарь, Иаков Алфеев и Леввей, прозванный Фаддеем,

4 Симон Кананит и Иуда Искариот, который и предал Его.

5 Сих двенадцать послал Иисус и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите и в город Самарянский не входите;

6 А идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева;

7 Ходя же проповедуйте, что приблизилось Царство Небесное;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая литература / Документальное / Историческая проза
Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Империй. Люструм. Диктатор
Империй. Люструм. Диктатор

В истории Древнего Рима фигура Марка Туллия Цицерона одна из самых значительных и, возможно, самых трагических. Ученый, политик, гениальный оратор, сумевший искусством слова возвыситься до высот власти… Казалось бы, сами боги покровительствуют своему любимцу, усыпая его путь цветами. Но боги – существа переменчивые, человек в их руках – игрушка. И Рим – это не остров блаженных, Рим – это большая арена, где если не победишь ты, то соперники повергнут тебя, и часто со смертельным исходом.Заговор Катилины, неудачливого соперника Цицерона на консульских выборах, и попытка государственного переворота…Козни влиятельных врагов во главе с народным трибуном Клодием, несправедливое обвинение и полтора года изгнания…Возвращение в Рим, гражданская война между Помпеем и Цезарем, смерть Цезаря, новый взлет и следом за ним падение, уже окончательное…Трудный путь Цицерона показан глазами Тирона, раба и секретаря Цицерона, верного и бессменного его спутника, сопровождавшего своего господина в минуты славы, периоды испытаний, сердечной смуты и житейских невзгод.

Роберт Харрис

Историческая литература / Документальное
Крест и полумесяц
Крест и полумесяц

Первая половина XVI в., великое противостояние Востока и Запада, полумесяца и креста, война на суше и борьба за господство на море, религиозные войны в Европе, походы Сулеймана на Вену и Персию, попытки Карла V завоевать побережье Северной Африки - вот время и место действия очередного романа Мики Валтари. Микаэль эль-Хаким, султанский раб, и его жена Джулия, известная гадалка, делают головокружительную карьеру в серале, с их мнением считается даже султанша Хуррем - знаменитая Роксолана, которая в жестокой борьбе за власть использует все доступные ей средства; коварные интриги и заговоры, кровавая месть, жуткие убийства, пытки и казни - всего лишь фон для повседневной жизни в серале, где царят особые порядки и нравы, нарушение которых карается смертью. Микаэль, советник великого визиря, сопровождает своего господина в военных походах в Европе, Африке и Азии. Выполняя его тайные поручения, он становится свидетелем и участником крупнейших событий, которые с глубокой исторической достоверностью представляет М.Валтари. Невероятные приключения героев, многие из которых являются реальными историческими лицами, захватывают читателя, а малоизвестные детали вызывают подлинный интерес к давно минувшей эпохе.

Мика Тойми Валтари

Приключения / Историческая литература / Документальное