Из всего сказанного совершенно ясно, что не слепою верою в совершенство бет-динского правосудия поддерживается в евреях рвение к бет-дину, а системою строгих карательных мер. Не представляется также сомнения, что меры эти: штрафы, лишения прав, херемы, местная власть и т. д. суть те же меры, которые употребляются кагалом в его репрессивных действиях против ослушников его велений. Если же здесь вспомнить, что бет-дин находится под высоким покровительством кагала, что в случаях чрезвычайных, когда, как выражается кагал в одном из актов, «закон пошатнулся, Израиль лишен власти и люди друг друга живьем хотели бы пожрать»[310]
. Если вспомнить далее, что исполнителям решений, постановленных бет-дином, в конце концов является тот же кагальный «тайный преследователь», то станет совершенно понятно, что бет-дин, играя роль судебного органа в еврейской общине, приведение в исполнение своих решений поручает уже кагалу. Таким образом, кагал и бет-дин являются двумя органами взаимно друг друга дополняющими и поддерживающими. Сама история этих двух учреждений совершенно тождественна, равно как тождественны и те меры, которыми они ограждали себя в тех случаях, когда существованию их грозила серьезная опасность. На польском сейме кагал, приговоренный к уничтожению, остался, как мы видели, в живых под фирмою «сборщиков податей»; бет-дин же избежал опасности в Польше под скромным именем «суда полюбовного», а у нас стал недоступным для внешнего посягательства иноверческих законов — под именем «суда духовного».Из всего сказанного нами о бет-дине совершенно ясно, что названия «духовный», «полюбовный» и «третейский суд», коими евреи и поныне называют свой бет-дин, когда о нем идет речь в официальных сферах местной власти, есть не что иное, как фикция. Все эти названия настолько же идут к бет-дину, насколько они пошли бы к нашим мировым судам, гражданским отделениям окружных судов и т. д.
Нам остается еще доказать, что господство бет-дина не прекратилось и до сих пор. Для этой цели приведем здесь следующие два документа, из коих один переведен с еврейского виленским присяжным переводчиком, а другой нынешним виленским «казенным» раввином, окончившим курс в Виленском раввинском училище:
1. (Перевод с еврейского): «По делу о претензиях, состоявшихся между Давидом Мовшевичем Харашим и Давидом Лейзером Шебшеловичем, что первый требует с последнего суммы двадцати девяти рублей. По изложении всех их споров найдено: что Давид Лейзер обязан заложить за руки или наличные деньги, или вещи в стоимости означенной суммы, а Давид Мовшович должен принимать на себя клятву утвердить, что счет, показываемый им, есть верен и что давал ему съестные припасы верною мерою и таковым весом, и за сим имеет сей Давид Мовшович принимать себе означенную сумму денег, в чем для удостоверения подписываемся, октября 16 дня, 1867 г.
(Подписи): Айзик Гиршович Кац и Шебшель Ария Гиршович.
Перевел на русский язык присяжный переводчик Шлиома Сегалович».
Место печати[311]
.2. (Перевод с еврейского): «Удостоверяется, что Уряш Димент оповестил Иоселя Ошеровича Паца, чтобы он явился для разведания с ним, а все издержки и убытки, которые ему причинены будут по его же, Паца, причине, от него же взысканы будут; также уведомил его, что о том выдано будет ему письменное удостоверение и при всем том он не хочет окончить с ним, Диментом, духовным судом. Все это показали пред нами двое посланных, в чем подписуемся. Среда, 29 января 1869 года, г. Вильно.
Подписали: Меер Ландан, Янкель Берко Кан, Леви Хаим Гершатер и Лазарь Клейнберг.
Сей перевод с подлинным сходен. 29 января 1869 года. Раввин Ш. Клячко».
Место печати[312]
.Несмотря на удостоверение г. раввина в точности перевода, он все-таки далеко не ясен, поэтому мы считаем необходимым перевести вновь:
«Сим удостоверяем, что ребе Урия Димент вызвал ребе Иосифа, сына ребе Ошера Паца, в суд [бет-дина], объявив ему при этом, что в случае неявки с него будут взысканы все издержки и убытки, которые будут понесены Диментом по этой причине, и что ребе Дименту будет выдан [бет-дином] написанный вызов. Но после всего этого [Пац] все-таки не согласился покончить дело с ребе Диментом у бет-дина. Все это исследовано нами через двух рассыльных, в чем подписуемся». При сем приложена печать виленского казенного раввина.
Из процесса Богузо и вышеприведенной корреспонденции из Северо-Западного края видно, что в черте оседлости евреев бет-дин продолжает свою практику и поныне при участии даже новых раввинов, окончивших курс учения в казенном раввинском училище.
Все эти документы и факты убеждают нас в том, что: 1) бет-дин есть национально-еврейский гражданский суд, 2) что он существует и в настоящее время и 3) что форма вызова сохраняет тот грозный характер, который всегда отличал и должен отличать ее в силу указанных нами законов о вызове в суд[313]
.