Читаем Книга как путь в бизнес (СИ) полностью

Как-то раз нам указали на одного интеллигентного с виду мужика с портфелем, который только что украл у нас книгу. Я за ним, крепко взял за локоть, тот как-то сразу обмяк. Вдруг слышу звонкое Женино: "Где вор?!" - он сразу понял, в кого я вцепился. И сходу смачно так в грызло "интеллигенту"! Попал удачно - тот отлетел на два метра, но портфель удержал. "Дай сюда!" - держит. "Дай сюда, говорю, бля!" - отпустил. А народ с интересом уже кружком собрался. "Чтоб я тебя здесь больше не видел!" - зловеще прохрипел Женя. "Виновник торжества" спешно ретировался, больше мы его на ярмарке не замечали. Свои книги мы сразу узнали, отдали и те, хозяев которых знали, остальное пришлось забрать себе.

Цеховая солидарность у книжников процветала. Не раз я, как регбист, кидался на бегущего воришку, заслышав громкое "держите его!", или с криком "стоять!" сам нырял с кузова машины в толпу. А сколько книг ушло незаметно! Однако Олегович просил не устраивать самосуд: с пойманным ворьём "работали" братки (необязательно били) - это было намного эффективней.

Однажды на нашу продавщицу Клаву наехал наглый щипач. Работал он не очень чисто, на ярмарке его знали. И вот, он решил поживиться у нашей точки. Клава, заметив ворюгу (он стоял за спинами людей и якобы внимательно слушал), прервала общение с покупателями и нарочито громко произнесла: "А вы, молодой человек, отойдите отсюда, пожалуйста!". Дождавшись пока она останется одна, тот злобно процедил: "Я тебе, овца, все зубы пересчитаю!" Это было неслыханно: если ты щипач, то не светись и тихо испарись, а не угрожай! Клава испугалась и пару ярмарок пропустила. Пожаловались Олеговичу. "Смотрящие" попросили его показать. Щипач, как назло, тоже пропал. Но когда Клава, отойдя от испуга, появилась вновь, нарисовался и он собственной персоной. Братки его взяли, завели в подсобку и грамотно обработали в корпус, морду не трогали. Кстати, обнаружили при нем нож. В завершение "воспитательной" процедуры, заставив извиниться перед Клавой, предупредили: "Если ты, (нехорошее слово), еще раз тут появишься...". Что ж, щипач все понял правильно, больше мы его не видели.

С развитием компьютеров, на Чикалде появились торговцы новым товаром: СD, DVD, программное обеспечение, спецлитература. В целом, интеллектуальный уровень продавцов и покупателей на ярмарке был, несравнимо выше, чем на "Гусинке" - городской барахолке. Соседка-шашлычница с удовольствием отмечала: я, мол, по будням на Гусинке, а здесь просто отдыхаю: "будьте добры", "пожалуйста"... Однако "весовые категории" Чикалды и Гусинки были несопоставимы. Два заместителя мэра города погибли, пытаясь навести порядок на Гусинке...

Но главный враг уличного торговца - мороз! Я обнаружил интересную реакцию организма: мерзнешь только первый час. Потом, накатив для согрева, чувствуешь какой-то внутренний "перещёлк": пышет от тебя как от печки, даже варежки снимаешь. А если спорилась работа, шел покупатель, то охватывал веселый кураж - успевай только денежки пересчитывать да льдинки с усов отгрызать. К концу ярмарки - нетрезвый гогот продавцов во всю глотку, задорный женский визг между грузовиков. Лица торгашей как цвета российского флага: либо белые, либо синие, либо красные. И только к концу дня остро чувствуешь, как же ты сильно перемерз. Однако не припомню, чтоб из-за регулярных переохлаждений мы болели чаще обычного. Как на войне: полностью задействованы все ресурсы организма. Мы ведь тоже "шли в бой" за выживание себя и своих семей. Как и те добрые полстраны, что, побросав свои загибающиеся НИИ и оборонку, трясло тряпьем да тягало баулы на бесчисленных толчках и барахолках. "Вот такая, понимаешь, "загогулина" - как говаривал первый, не всегда трезвый президент России.

Но где-то с 1997 года начался постепенный закат Чикалды. Менялась психология экономически активного населения страны - российский капитализм как бы взрослел, а после августовского дефолта 1998 года окончательно расстался с "детством". Повсюду стали строиться торговые центры, страну наводнили сети. Появились крупные игроки и в книготорговле, такие как, например, новосибирская "ТОП-книга" - некогда крупнейший российский ритейлер, основательно подрезавшая крылья Чикалде. Изменился и покупатель, которого уже намного меньше тянуло на барахолки и толкучки: обрыдла та навязчивая манера торговли, грязища-пылища, киоски с орущей до исступления попсой, дымящие мангалы да цыгане с карманниками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бабий ветер
Бабий ветер

В центре повествования этой, подчас шокирующей, резкой и болевой книги – Женщина. Героиня, в юности – парашютистка и пилот воздушного шара, пережив личную трагедию, вынуждена заняться совсем иным делом в другой стране, можно сказать, в зазеркалье: она косметолог, живет и работает в Нью-Йорке.Целая вереница странных персонажей проходит перед ее глазами, ибо по роду своей нынешней профессии героиня сталкивается с фантастическими, на сегодняшний день почти обыденными «гендерными перевертышами», с обескураживающими, а то и отталкивающими картинками жизни общества. И, как ни странно, из этой гирлянды, по выражению героини, «калек» вырастает гротесковый, трагический, ничтожный и высокий образ современной любви.«Эта повесть, в которой нет ни одного матерного слова, должна бы выйти под грифом 18+, а лучше 40+… —ибо все в ней настолько обнажено и беззащитно, цинично и пронзительно интимно, что во многих сценах краска стыда заливает лицо и плещется в сердце – растерянное человеческое сердце, во все времена отважно и упрямо мечтающее только об одном: о любви…»Дина Рубина

Дина Ильинична Рубина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее