Читаем Книга Мёртвых полностью

Ей стало плохо. Опора ушла из-под ног, Селеста обессиленно упала на траву.

Она замерла, стиснула руки в кулак и застонала. На лбу проступил пот, ее тело лихорадило, а через секунду все вдруг прошло.

— Дьявол! Что за говно со мной творится?

Сплюнув кровь — неудачно прикусила язык, — женщина снова поднялась на ноги. Она мысленно позвала своего «сожителя», и тот вновь не отозвался. Может, пропал?

Она внезапно поняла, что эта мысль вызывает у нее беспокойство. Если б он что-то значил, он ведь просто открыл ей путь к свободе! Почему же так страшно?

Вздохнув, Селеста решила, что он просто обиделся из-за вчерашнего и теперь действует ей на нервы. Ей богу, сущий мальчишка! Как будто ребенок вдруг вырос за один день и оказался в теле взрослого мужчины, едва ли понимая настоящую жизнь.

Но ей он все равно нравится. После всех этих серьезных мужчин, строящих из себя героев и машущих здоровенными мечами в попытке доказать свое превосходство над другими, Йен казался обычным деревенским простачком, щелкающим семечки на заборе. Из-за его шутовских наклонностей, порой переходящих все границы, никто не считал его достойным противником, и он этим пользовался.

Зачем? Она задавалась этим вопросом с той секунды, что Йен поселился в ее голове, и никак не могла найти ответ. Может быть, он говорил правду? Может, ему действительно просто хотелось повеселиться?

— Ну что, мой ручной волчонок, искупаемся? — решилась она уязвить его самолюбие, когда наконец вышла к воде.

Со стоном облегчения женщина стянула с себя пропахшие потом брюки, сапоги, сняла платье и пару секунд постояла на месте, осматривая свое тело, чтобы заставить Волка расколоться.

— Да скажи ты уже что-нибудь! — снова молчание. — Ну и хрен с тобой.

Фыркнув, она погрузилась в небольшой круглый пруд под миниатюрным водопадом.

Ледяная вода заставила ее дыхание на мгновение замереть. Кожа покрылась мурашками. Селеста резко выдохнула и напрягла все мышцы разом, чтобы унять дрожь.

— Ох, как хорошо…

Она ощущала, как по телу медленно разливается живительная прохлада. Наконец-то она снова стала собой, и теперь ей совершенно не хотелось больше скрывать свою натуру. А натура у нее, мягко говоря, была та еще.

Она отплыла подальше, скрываясь в тени камней.

Слабый ручеек воды омывал ее тело, и Селеста с благоговением прикрыла глаза, полностью отдаваясь собственным чувствам.

Пока ее вдруг не прервал насмешливый голос:

— Не хочу вас беспокоить, миледи, но я просто обязан спросить, что вы делаете в лесу моего короля.

— Дьявол! — от неожиданности она вскрикнула.

Приподняв веки, она зашипела: доспехи мужчины в солнечном свете сияли так, что слепило глаза, и слезы почти сразу же потекли по щекам.

— Ты еще кто такой? И отойди в тень, дай разглядеть лицо!

— Как пожелает госпожа странница.

Рыцарь поклонился и послушно сделал три шага назад, усмиряя шедшее от него сияние.

— Думаю, тебе стоит представиться.

— И то верно, — он снова поклонился. — Сир Грейсон Тенелом к вашим услугам, миледи. Могу я попросить назвать вас и ваше имя?

— Селеста.

— Селеста и-и-и… все?

— Все. Есть возражения? — его взгляд, с которым он смотрел на ее тело, раздражал женщину больше тем, что в нем читалась вовсе не похоть или желание, а не скрытая насмешка. Где-то она это уже видела!

— Никаких. Итак, Селеста, теперь перейдем к главному, — рыцарь снова подошел чуть ближе, намеренно позволяя свету отражаться от начищенных металлических пластин. — Кто вы? Что завело вас в личные владения моего короля? Вы в одиночестве гуляете по лесу, а ведь чаща — опасное место для дамы.

— Я не одна.

— Вы еще и лгунья, — сразу же ответил он. — Я прекрасно знаю, что одни, миледи.

— Откуда?

Рыцарь ухмыльнулся, развел руки.

— Мой нос еще не забился от старости, моя госпожа. Я могу учуять лань за милю и прекрасно чую даже самую молодую лисицу за три. Тем более видите этот знак? — мужчина провел пальцем по выступающему силуэту морды волка на нагруднике. — Первый рыцарь, доверенный короля. Следовательно, самый лучший.

— Самый лучший хвастун или воин? Извини, я не очень понимаю, о чем ты вообще говоришь.

Сир Грейсон снова свел губы в своей самой обворожительной улыбке. Его глаза хищно блеснули желтизной.

— О, — протянула Селеста. — О-о-о…

* * *

Она возвышалась надо мной, дикая, сумасшедшая. Ее черные окровавленные волосы развевались на ветру. Каждый подстегнутый воздушным потоком локон напоминал шипящую змею, скалящую на меня клыки, и каждая капля срывающейся с них крови была подобна яду, сочащемуся из маленькой пасти.

И сама, бледная как ночь, во вспышках молний она напоминала мне Лиссу, давно забытую языческую богиню безумия, кровавого помешательства.

— Подчинись, — сверхъестественный голос, оторвавшийся от бледных линий тонких губ, совсем не казался девчачьим. — Подчинись.

Она говорила спокойно, но сила, находящаяся в этих словах, заставляла меня дрожать и спину покрываться мелкой сыпью чистого холода.

Я закричал. Деформирующееся тело билось в конвульсиях.

Перейти на страницу:

Похожие книги