Читаем Книга мёртвых полностью

Ему показалось, что прошла целая вечность, хотя на самом деле они шли по этому мосту не больше десяти-пятнадцати минут. Клубящиеся на краю моста тени приблизились, и через некоторое время Рейно де Мезьер заметил, что мост, похожий на странный виадук, вновь начал вести вниз. Уже через пару мгновений тамплиеры увидели огромную скалу, выдававшуюся из тумана. Рейно де Мезьер инстинктивно ускорил шаг. Не было ничего, свидетельствовавшего о том, что эта скала реальнее моста, по которому он шел, но одна лишь мысль, что скала стоит на земле и теперь у него под ногами будет не только пропасть, действовала на рыцаря успокаивающе.

Когда они подошли поближе, Рейно увидел, что скала не пуста. Узкая тропинка вела вперед, к круглой платформе метров пятидесяти в диаметре. По краям этой платформы возвышались две башни странной формы. Это зрелище вызвало у Рейно де Мезьера неприятные ассоциации с бастионом. Было в них что-то агрессивное и в то же время непонятное.

Дойдя до платформы, тамплиеры остановились, но не успел первый из них ступить на блестящий камень скалы, как ворота башен открылись и оттуда вылетели какие-то тени. Рейно де Мезьер в изумлении замер. Сначала рыцарь вообще не был уверен в том, видит ли он это в действительности или его воображение играет с ним злую шутку, но тут тени приблизились. Они летели над землей, трепеща на ветру. В серых клубах тумана блеснуло что-то красное, и Рейно разглядел изуродованное человеческое лицо, узкую дьявольскую морду, рога и треугольный рот насекомого, изогнутый в насмешливой ухмылке, а еще довольно длинный хвост. В воздухе запахло серой.

Усилием воли Рейно де Мезьер сбросил наваждение, присмотрелся к теням повнимательнее, и те вновь превратились в серый туман, принявший форму человеческого тела, только большего размера. Это было пугающее зрелище.

Две тени, гонимые туманом, подплыли почти вплотную к тамплиерам. Рейно заметил, как рыцари опустили ладони на рукояти мечей, хотя и понимали, что их оружие не поможет в бою с этими созданиями. На лицах воинов отражался такой же неописуемый ужас, какой ощущал и их предводитель.

— Спокойно, братья, — пробормотал де Мезьер. — С нами ничего не может произойти, ведь на нашей стороне сам Господь Бог.

В это мгновение он услышал тихий смех. Или это ему только показалось?

Собрав свою волю в кулак, Рейно де Мезьер расправил плечи и сделал решительный шаг вперед.

— Дайте нам пройти! — требовательно произнес он, подойдя к созданиям, сотканным из тумана. — Мы принесли вашему господину послание и хотим увидеть его.

Две тени никак не реагировали, продолжая висеть в воздухе. Да и чего он ждал? Де Мезьер вновь заметил вспышку красного света в сером тумане, но наваждение прошло в тот самый момент, когда он подумал об этом. Туманные лики созданий наполняли его ужасом, однако тамплиер чувствовал, что не должен показывать своего страха. Внутренний голос подсказывал ему, что его жизнь — и жизнь его людей — зависит от того, позволит ли он себе потерять лицо.

Тамплиер смотрел на странных созданий секунд десять-пятнадцать, а затем, не отрывая от них взгляда, поднял руку, подавая своим спутникам знак идти дальше. Тени беззвучно расступились, но, проходя между ними, Рейно де Мезьер почувствовал дыхание ада.

Прошел почти час, прежде чем мы отыскали путь, по которому можно было подняться на гору. Надо сказать, что оба склона скалы, повернутые на восток, были не очень крутыми, но ветер и эрозия привели к тому, что гранит стал гладким как стекло. Понимая, что подъем с этой стороны будет сродни тому, как если бы мы взбирались по отвесному зеркалу, мы решили найти другую дорогу. Нам пришлось обойти вокруг горы три раза, прежде чем Сидящий Бык внезапно остановился, указывая на темную линию, зигзагом ведущую к вершине горы. Несмотря на возраст, у вождя сиу по-прежнему было самое лучшее зрение из всех нас. Я принял бы эту темную линию за тень, но на самом деле это была трещина не толще пальца. Она не вызывала у меня никакого доверия, но вождь не дал мне возможности высказать свою мысль, сразу же начав подниматься по скале. Итак, я вынужден был последовать за ним, хотелось мне того или нет.

Добрых полчаса мы поднимались наверх, преодолевая расстояние в сотни метров между песком пустыни и узким уступом скалы. Мы держались за края трещины одной рукой, в то время как другой рукой и ногами нащупывали неровности на крутом склоне и прижимались к камню изо всех сил. Подъем на гору казался несколько странным, но двигались мы удивительно быстро. Вроде бы все было хорошо, за исключением разве что затраченных усилий. В конце концов мы достигли вершины, сделали небольшой привал и уже через полчаса, обогнув гору, очутились на краю уступа, откуда виднелась первая ступенька моста, замеченная мною снизу.

Разумеется, тамплиеров уже и след простыл.

Впрочем, я не видел ни моста, ни какого-либо пути. За ступенькой следовал обрыв, пропасть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Салемский колдун

Похожие книги