Читаем Книга о Небе полностью

— Меня просила ваша матушка. Я с таким трудом… Наконец мне удалось. Ну же, скорей сойдем с парохода. Об остальном можете не волноваться…

— Не понимаю. Я еду с мужем во Францию.

— Ваша матушка беспокоится, что если вы не решитесь на бегство, то будете несчастны. Она просила меня помочь вам сделать это в Шанхае… Я приготовила все, что было в моих силах. Ну, скорее же, поторопитесь…

— Что за чепуху вы говорите. Я счастлива и совершаю свадебное путешествие с мужем во Францию. Ваше вмешательство неуместно.

— То, что вы говорите, — легкомыслие… Вы будете несчастливы, потому ваша матушка так беспокоилась. Ну, во исполнение дочернего долга… Возвращайтесь домой! — Она насильно, с грозным видом, тащила меня с корабля и была так уверена, что в этом мое счастье, что я рассмеялась:

— Не волнуйтесь о моей матери. Я молюсь Богу-Родителю о том, чтобы он хранил ее… Мы супруги, всегда будем вместе и даже если попадем в ад, то, к счастью, благодаря нашей любви сможем получить от Бога силу, превращающую ад в рай.

Заметив, что муж мой смотрит на набережную, я приблизилась к нему.

— Ведь это так, скажи! — громко попросила я, и он энергично кивнул.


Позже муж сказал мне:

— То, что ты недавно сказала той госпоже, было великолепно… Но… твоя собеседница ушла, всем своим видом выражая возмущение, обиду и горечь. Жаль ее… Надо было прежде всего поблагодарить…

— Кого поблагодарить?.. Ее?

— Ну да. Что ни говори, но горячее внимание, проявленное к тебе, заслуживало благодарности.

— Благодарить ее?

— Конечно. Ведь Небесный Бог-Родитель всех нас как детей Своих принял в Свое лоно, значит, все мы братья и сестры… И она тоже одна из наших сестер.

— Она тоже? — И тут я вспомнила, что сама сказала мужу проснувшись сегодня утром: «Знаешь, когда я увидела лик Солнца, то подумала: все люди — братья и сестры: и нищие, и злодеи, и императоры…» И, подумав так, я словно стала великодушнее, мне захотелось смеяться…

Вспомнив сейчас эти свои слова, я испытала стыд перед мужем.

— Послушай!.. — обратилась я к нему. — Я тоже получила жизнь от Бога… И мне в этом мире дарована роль вместе с тобой исполнять Небесную миссию, ведь это так, правда?

— Конечно. И исполнять ее с радостью и уверенностью в себе. Мы как посланцы Небесного Бога едем в цивилизованную страну, во Францию, поэтому не волнуйся. Бог постоянно тебя защищает… Моряки встревожены, говорят, море бурное… Но Бог оберегает нас, поэтому нет причин для волнения.

— Послушай, может быть, сойдем на берег и посмотрим Шанхай?

— Посмотрим на обратном пути. Это будет и полезнее и интереснее. А пока что постараемся как можно меньше уставать. — С этими словами муж, как обычно, велел мне приняться за учебу.


Мы вошли в Индийский океан, но страшных больших волн там не было, мы с радостью говорили друг другу, что это тоже по милости Божьей, и оставались спокойны. Однако неожиданно пришлось все же поволноваться.

В каютах первого класса кроме нас проживали: в одной — четыре японских джентльмена, а в двух других — двое и трое европейцев. Они тоже питались в столовой, там мы их и увидели. В столовой с самого начала за нашим столом всегда сидел молодой эконом[16], вскоре мы подружились, но на второй день нашего путешествия по Индийскому океану он вдруг тихонько предупредил меня:

— Госпожа! Пожалуйста, по возможности не гуляйте по палубе. Среди пассажиров первого класса вы единственная женщина… Эти японские джентльмены скорее не люди, а самцы, поэтому будьте осторожны. До следующей стоянки… Извините, что говорю вам это, впрочем, то, что японские мужчины способны испытывать столь сильное влечение, достойно восхищения, не так ли? — со смехом сказал эконом.

Мы с мужем переглянулись, поскольку и сами не раз с некоторой опаской обсуждали, как меняются лица этих японцев при виде меня.

Как подумаешь — человек, пожалуй, жалкое создание…

Однако и в таких обстоятельствах мы, не ленясь ни дня, продолжали наши занятия и возносили благодарственные молитвы Небу. Может быть, поэтому и Индийский океан был спокоен, и ни разу не вздымались на его поверхности страшные волны.

Итак, я держалась возле мужа, не отходя от него, и, спрятавшись в нашей двухместной каюте или же в гостиной, уединившись и избегая взглядов японских мужчин, у которых менялось при виде меня выражение лица, каждый день продолжала занятия…

В то время я иногда думала: «Что же, мой муж совсем не такой, как те японские мужчины».

Глядя на Индийский океан сквозь стекло гостиной кают-компании, муж как бы между прочим что-то говорил, это было так красиво, словно стихи в прозе, я изо всех сил старалась запомнить их, чтобы когда-нибудь записать, но так и не смогла этого сделать.

Какое, однако, я жалкое создание по сравнению с мужем!

— Что ж, работа закончена, — сказал муж. — Давай-ка закроем глаза и послушаем песню Индийского океана.

Закрыв глаза, мы крепко взялись за руки, и тут зазвучала прекрасная симфония Земли и Неба, и мы оба заслушались.

Пройдя Индийский океан, мы сутки стояли в первом порту, здесь на пароход сели пассажиры первого класса, отправляющиеся в Европу, и пароход внезапно стал многолюдным.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже