Читаем Книга правил (ЛП) полностью

Я еще не встречала Мистера Старр, который отсиживался в своем офисе весь вчерашний и сегодняшний день, поэтому, у меня сформировалось собственное мнение, кто может соответствовать прозвищу Антихрист, когда бы он ни решил появиться здесь средь бела дня.

Смущенная упоминанием Джексона правила, я пролистала Должностные инструкции, пока не нашла номер, который он оттароторил.


Правило №738

Сотрудники никогда и ни при каких обстоятельствах не должны хранить рыбу или любые другие продукты, в которых есть чеснок, в холодильнике компании. Сотрудники должны воздержаться от употребления чеснока в рабочие часы.

Я опустила Инструкции и тупо уставилась на Джексона. Потом опять на Инструкции. Потом опять на Джексона, не способная описать словами мое состояние ограничения свободы.

Милостивый Боже, этот человек монстр. Меня передернуло, чеснок? Картинки восхитительных хлебных палочек и аппетитной пасты крутились в голове, насмехаясь надо мной. Полагаю, это означает никакого похода к «Люси». Ее чесночная пицца лучшая в городе, но, несомненно, наихудшая, чтобы потерять работу. Встреча с мистером Страрром больше не была столь необходимой, чтобы мнение о нем сложилось окончательно. Он точно заслужил свое офисное прозвище.

Джексон нетерпеливо переминался с ноги на ногу, выразительно поглядывая на меня.

- Я не могу ждать весь день. Ты хочешь экскурсию или нет?

Я поднялась из-за стола и взяла ручку с бумагой, чтобы делать пометки. С таким потоком информации, который вылился на меня из Руководства за последние два дня, мне очень нужно записывать самое важное: «Не делай того-то, если не хочешь быть уволенной». Блокнот Клифф на пружине я позаимствовала (ну ладно, просто сперла) из комнаты Зои вчера утром.

- Да.

Экскурсия по офису была намного лучше, чем застрять в изоляции в кабинете на двоих.

Мы прошли через главный вход и другие части офиса, где располагались остальные сотрудники Старр Медиа. Нетронутая белая плитка блестела в свете ламп, а стены были покрашены в модный стальной цвет, изредка украшенные фотографиями особо уважаемых клиентов. Джексон подобрал удобный для себя ритм и тараторил пояснения, прямо как на экскурсии по Голливуду: скучно, информативно и заученно. Мысли «Пожалуйста, только не вращающиеся двери» и «блин, мне нужна эта работа, больше чем воздух», крутящиеся в голове, были слабым утешением.

Он указал на маленькую комнату слева и даже не потрудился остановиться.

- Здесь копировальная комната. У всех есть собственный код. Если ты свой потеряешь, то почувствуешь на себе гнев Глинды. Не беси ее.

Я кивнула и быстро настрочила: «Не пересекаться с Глиндой» в своем блокноте, и дважды подчеркнула, чтобы точно не забыть.

Мы прошли мимо еще нескольких дверей, пока Джексон бубнил себе под нос описание, когда дошли до задней части офиса, где было пятнадцать или около того отгороженных рабочих мест с роскошными стульями, выложенные камнем стены и цементный пол придавали определенный шик помещению. Гул, состоящий из стука пальцев по клавиатуре, звонящих телефонов, воркующих голосов, заполнял помещение, и была совершенно другая атмосфера, нежели в моем душном кабинете. Работа, которая была здесь – это активные люди, предлагающие свои идеи, они обменивались информацией, как статическим электричеством в воздухе. Вот чего я хотела бы достигнуть. В этом месте я хотела бы быть.

Атмосфера поменялась, несколько человек оторвались от своих бумаг и изучающе взглянули на меня, а потом вернулись к тому, что там каждый из них делал.

Джекксон указывал на каждый стол, начиная с конца и продвигаясь к окну.

- Это Эми, Фред, Патриция…

Список разрастался быстрее, чем я могла его записать в свой блокнот. Вердикт таков, либо Джексон делал это специально, либо он всегда говорит, как будто у него включена третья скорость.

Когда представление закончилось, его можно было охарактеризовать, как быстрое и хаотичное, и ни единого шанса кого-нибудь запомнить.

- Привет. – Я помахала. Кто-то буркнул в ответ из секции возле окна, а остальные даже не подняли голову, продолжая работать.

Отлично. Настоящее стадо. Я стиснула блокнот в руках и подавила острое желание сбежать из комнаты, спрятаться под столом, поедая Скиттлс и надеясь впасть в диабетическую кому.

В колледже было проще найти единомышленников среди сотрудников. Я предполагала, что раз уж мы работаем в одной компании, я смогу со всеми поладить, потому что, эй, мы можем собраться толпой и сказать: «Засунь себе в задницу!» чесноконенавистнику. Но, по большей части, это только казалось, потому мне еще нужно заработать свой путь наверх по социальной лестнице.

- Новенькая, поторопись.

Джексон уже был на полпути назад, и я поспешила уйти из этого КПЗ и не отстать. На обратном пути скорость снизилась настолько, что мы шли в ногу, направляясь к главному входу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже