Читаем Книга Сэндри - Магия в Плетении полностью

Группа разделилась, чтобы взять мыло и губки, выданные им храмом некрашеные халаты и деревянные туфли, чтобы защитить ноги от грязи. Когда они собрались у задней двери, отсутствовал лишь Браяр.

Розторн сунула голову в его комнату. Мальчик рассматривал одно из растений, которое он выполол днём.

- Идём, парень мой, - приказала она, - а эту крапиву лучше брось в компостную кучу, где от неё будет прок. Не хочу, чтобы она раскидывала семена по моему саду.

- Я мылся позавчера, - ответил он. - Как растение может принести пользу в куче, а не в саду?

- Оно помогает ферментизации компоста, чтобы из него получилось хорошее удобрение. Удобрение помогает растениям расти. Если крапиву оставить прорастать, она задушит другие растения. Идём.

Он уставился на неё упрямыми серо-зелёными глазами:

- Ты и Нико! Я никогда столько не мылся! Я так смерть подхвачу.

- Вздор. Подумай только, как приятно ты пахнешь.

Когда он не сдвинулся с места, Розторн свела брови вместе:

- Я истратила свою недельную норму терпения, мальчик. Здесь все моются, каждый день. У тебя нет выбора.

Он закусил губу. Если он откажется, она может избавиться от него — а ведь она знала про растения. Тогда он придумал кое-что и ухмыльнулся. В отличие от Сотата, здесь люди разного пола купались отдельно. Он подождёт, пока женщины зайдут на свою половину бани, и вернётся в коттедж. Сделав себе мысленную зарубку намочить волосы для пущей убедительности, он собрал свои вещи и последовал за остальными наружу.

В бане их ждал стройный, длинноволосый человек в некрашеном халате.

- Я так и думал, что найдут вас здесь, - сказал Нико с чарующей улыбкой. - Я решил составить Браяру компанию. - Он положил свою тонкую руку мальчику на плечо и повёл его в мужскую баню.

- Я знаю, что все эти новые впечатления тебя наверное выбили из колеи.

Браяр бросил хмурый взгляд на Ларк и Розторн, которые пригнули головы, чтобы скрыть ухмылки.

- Желаю хорошо помыться, - поддразнила его проходившая мимо Сэндри.

- Не забудь помыть за ушами, пацан, - добавила Даджа.

- Где это она научилась уличному сленгу? - осведомился Нико. - Хотя нет, не говори — я и так знаю. Идём, Браяр. Чем раньше начнём, тем раньше ты сможешь обсохнуть.

Когда девочки вошли в главное помещение женских бань, Трис сделала шаг назад, тряся головой.

- Ну а теперь что? - требовательно спросила Розторн. Несколько уже моющихся в бассейне людей обернулись и посмотрели на неё.

- Я не буду мыться на людях, - сказала Трис, густо покраснев. - Я думала, у вас есть приватные купальни, как в общежитии для девочек. Это неприлично. - «И они будут изводить меня, потому что я толстая», - мысленно добавила она.

- Я не могу мыться в той же воде, что и каки, - возразила Даджа. - Не могу.

Две женщины посмотрели на Сэндри, та пожала плечами. Она привыкла ко всяким банным обычаям. В Хатаре люди обоих полов мылись вместе в таких же больших бассейнах.

Розторн потопала ногой. Казалось, она собиралась что-то сказать, что-то весьма недоброе. Ларк остановила её, положив ладонь ей на руку:

- Я покажу им, где находятся приватные ванны, - мягко сказала она. - Идёмте, девочки.

Даджа мылась и тихо страдала. Если бы её семья увидела её в мастерской Фростпайна, они бы не ограничились поркой, которую она получала прежде, если её заставали подглядывающей за кузнецами. Они бы сами могли объявить её трэнгши. «Торговцы торгуют, а не делают», - раз за разом говорила её мать. «Мы не управляемся, мы не работаем. Мы платим лугшасамую низкую цену, какую только сможем выбить, а потом продаём тому, кто больше заплатит. Можно улыбаться, слушать их рассказы, делать комплименты их ремеслу, если это позволит заключить сделку. Но нельзя выказывать свой собственный интерес».

«Я запуталась», - обсыхая подумала Даджа. «Я уже не знаю, что — прилично, а что — нет. И у меня даже нет никого, кто бы указал мне. Может, мне самой это решить? И как же мне это сделать?»

Глава 6

Когда следующим утром ему передали кашу, Браяр зачерпнул себе целый половник и положил в свою тарелку, посмотрел на неё и добавил ещё один половник. Никто не стал его ругать или отбирать горшок. Он подумывал добавить ещё один, но решил не испытывать судьбу. Он пока ещё пытался определить, что здесь позволялось, а что — нет.

Как только Ларк и Розторн попросили благословения, он начал жадно есть.

- Помедленнее, - тихо сказала ему Сэндри. - Быстро есть — вредно для твоего пищеварения.

- Оставь меня в покое. Как хочу, так и ем, - проворчал он.

Покачав головой, Сэндри взяла горшочек с мёдом, зачерпнула полную ложку и добавила в его тарелку.

- Тебя нужно подсластить, - проинформировала его она.

- Тогда дай ему весь горшок, пробормотала Даджа. Подняв крынку, бока которой были покрыты влагой после извлечения её из погреба, Сэндри налила Браяру в еду молоко:

- Это тоже поможет. У тебя такой вид, будто тебе нужно столько молока и мёда, сколько выдержишь.

Браяр кинул ей оскорблённый взгляд:

- Я что, просил тебя совать свой нос в мои дела?

Она одарила его особо милой улыбкой, которую Даджа мгновенно узнала как «Сэндри упёрлась рогом»:

Перейти на страницу:

Похожие книги