Читаем Книга Страшного суда полностью

— Даже если он согласится приехать, как вы ее там найдете? — продолжал расспросы Колин, заглядывая Дануорти через плечо. — Ее ведь там не будет? Стыковка только через три дня.

Дануорти слушал гудки, пытаясь представить, как отреагировала Киврин, когда все поняла. Вне всякого сомнения, вернулась на место стыковки и села ждать. Если была в состоянии. Если не заболела. Если в Скендгейте ее не объявили виновницей чумы.

— Двадцать четыре восемьсот тридцать семь, — ответил знакомый женский голос. — «Эйч-Эф Шефердс Димитед».

— Какой это номер? — прокричал Дануорти.

— Двадцать четыре восемьсот тридцать семь, — процедила женщина сквозь зубы.

—Двадцать четыре восемьсот тридцать семь. Я туда и звоню.

— Не-а. — Колин, перегнувшись через его руку, ткнул пальцем в номер Эндрюса на странице ежедневника. — Вы перепутали цифры. Давайте я. — Он взял у Дануорти трубку и набрал номер сам.

На этот раз гудки были другие, более далекие. Дануорти думал о Киврин. Чума ведь не везде началась одновременно. Это в Оксфорд она пришла под Рождество, а про Скендгейт ничего неизвестно.

Никто не подходил. Дануорти выждал десять гудков. Одиннадцать. Он даже не помнит, с какой стороны наступала чума. Ее принесли из Франции — значит, с востока, через Ла-Манш. А Скендгейт к западу от Оксфорда. Возможно, она добралась туда только после Рождества.

— Где книга? — спросил он у Колина.

— Какая книга? Ежедневник? Вот же он, перед вами.

— Которую я тебе подарил на Рождество. Почему ты не взял ее с собой?

— Сюда? — изумился Колин. — Да она весит целую тонну. На том конце по-прежнему никто не подходил. Дануорти

повесил трубку, схватил ежедневник и зашагал к выходу.

— Она должна всегда быть при тебе. В городе эпидемия, неужели непонятно?

— С вами все хорошо, мистер Дануорти?

— Неси ее.

— Прямо сейчас?

— Сбегай в Баллиол и принеси. Мне нужно знать, когда чума достигла Оксфордшира. Не города, а деревень. И с какой стороны она пришла.

— А вы куда? — семеня рядом, спросил Колин.

— К Гилкристу, требовать, чтобы открыл лабораторию.

— Если он из-за гриппа ее закрыл, то из-за чумы теперь вообще не откроет, — резонно возразил Колин.

Дануорти вышел на улицу. Дождь не унимался. Пикетчики, ратовавшие за отделение от ЕС, сгрудились под козырьком приемного покоя. Один из них кинулся навстречу, протягивая листовку. Колин прав. Нет смысла сообщать Гилкристу про источник. Этот остолоп накрепко вбил себе в голову, что вирус проник через сеть. И теперь испугается, что оттуда просочится чума.

—Дай мне лист бумаги, — попросил Дануорти, шаря по карманам в поисках ручки.

— Бумаги? — удивился Колин. — Зачем?

Дануорти выхватил у пикетчика листовку и принялся строчить на обороте.

— Мистер Бейсингейм дает разрешение на открытие лаборатории.

Колин пристально вгляделся в рукописные строчки.

— Он не поверит, мистер Дануорти. На обороте листовки?

— Тогда живо добудь мне бумагу!

Колин округлил глаза.

— Хорошо-хорошо. Только вы никуда не уходите, — успокаивающим тоном попросил он. — Ждите здесь.

Метнувшись внутрь, он выскочил с парой-тройкой писчих листов. Дануорти выхватил их у него и размашисто набросал приказ, поставив внизу росчерк Бейсингейма.

—А теперь бегом за книгой. Я тебя жду в Брэйзноузе.

—А ваше пальто?

— Некогда.

Сложив приказ вчетверо, Дануорти сунул его в карман пиджака.

— Дождь ведь. Может, лучше на такси?

— Такси нет. — Дануорти зашлепал по лужам.

— Бабушка Мэри меня убьет, — крикнул Колин ему вслед. — Я перед ней отвечаю за вашу прививку.

Надо было взять такси. Когда он дошел до Брэйзноуза, лило вовсю — косой колючий дождь, который через час обернется мокрой кашей под ногами. Дануорти продрог до костей.

Одна польза — дождь разогнал пикетчиков. У входа в Брэйз-ноуз валялись только оброненные мокрые листовки. Однако проем ворот был затянут металлической раздвижной решеткой. Сторож скрывался у себя в привратницкой за опущенными жалюзи.

— Открывайте! — потребовал Дануорти, сотрясая решетку обеими руками. — Немедленно откройте!

Сторож поднял одну штору и выглянул. При виде Дануорти он сперва встревожился, затем перешел в наступление.

— Брэйзноуз на карантине, — заявил он воинственно. — Вход воспрещен.

— Немедленно открывайте ворота.

— Боюсь, сэр, это невозможно. Мистер Гилкрист отдал приказ никого не пускать, пока не будет установлен источник вируса.

— Мы нашли источник, — ответил Дануорти. — Открывайте.

Штора поехала вниз. Через минуту сторож вышел к решетке.

— Неужели рождественские украшения? Говорили, что вирус передавался через елочные игрушки.

— Нет. Откройте ворота и пустите меня.

— Я не знаю, сэр... — замялся сторож. — Мистер Гилкрист строжайше...

— Мистер Гилкрист больше не у дел. — Дануорти вытащил из кармана пиджака сложенный приказ и просунул его через решетку сторожу.

Тот развернул его, прямо там, под дождем.

— Мистер Гилкрист освобожден от должности и.о. декана. Мистер Бейсингейм перепоручает переброску мне. Открывайте ворота.

— Мистер Бейсингейм... — протянул сторож, разглядывая уже расплывающуюся подпись. — Сейчас схожу за ключами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика