Подобное развитие событий предусматривалось, и Греана без возражений последовала за провожатой, лишь кивнув своим людям.
– Расскажите, как к вам попало это письмо, – сказала средних лет женщина с властным лицом и пронзительным взглядом, пробегая глазами по тексту.
Внезапно черты ее лица напряглись, и она несколько раз перечитала одно и то же место. Затем, вскинув глаза, начала изучать Греану, излагавшую в это время свою легенду.
– А вы ведь не та, за кого себя выдаете, – произнесла вдруг сестра Калма, дослушав посланницу до конца.
Глава шестнадцатая
Земляне Джон Холидей, Сумото Каяцумо и Курт Кох выбрали при десантировании необычную легенду: они «стали» разбойниками. Время и место своего первого налета они подобрали очень точно, пользуясь наводкой с «Ковчега». Случилось это на третьи сутки после высадки.
…Странствующий рыцарь Горм Тяжелая Рука выехал из-за поворота лесной дороги, откуда доносился какой-то шум, и глазам его открылась ужасная картина: трое разбойников атаковали карету с королевским гербом. У кареты кипела жаркая схватка: ее защищал десяток отборных рыцарей. Однако, охрана явно проигрывала нападавшим: уже половина из них лежала на земле, не подавая признаков жизни. У нападавших в руках было необычное оружие – длинные толстые шесты, которыми они орудовали с необыкновенной ловкостью. Подивившись про себя этому обстоятельству, рыцарь, ни секунды не колеблясь, опустил верное копье и бросился в атаку. Еще больше он удивился, когда его неотразимый удар оказался парированным длинным шестом одного из разбойников, а копье оказалось выбитым из рук. Однако удивлялся он недолго. Разбойник ловко крутанул шестом в воздухе и вторым концом нанес сбоку сокрушительный удар по шлему рыцаря. И свет померк для рыцаря.
Между тем, схватка у кареты закончилась. Все десять оглушенных рыцарей охраны лежали неподвижно на земле. Один из разбойников подошел к карете и резко дернул дверцу, предусмотрительно шагнув в сторону, что говорило о немалом профессионализме. Весьма своевременно: возле его уха просвистел тяжелый арбалетный болт. Выпустившая его девушка была по здешним меркам ослепительной красавицей. Ее изящные усики подрагивали от страха, но арбалет она держала в руках твердо. Поняв, что попытка не удалась, она выхватила из корсета тонкий изогнутый кинжал, чтобы покончить с собой, но оружие оказалось тут же выбитым у нее из рук. А еще десять минут спустя после процедуры обыска, которая вызвала у нее неоднозначную реакцию, она уже шагала вслед за разбойником, двигавшимся первым, в глубь леса. Сзади еще двое несли самодельные носилки с рыцарем, что так отважно бросился им на помощь. Замыкал процессию конь рыцаря, навьюченный доспехами хозяина и сундуком с вещами принцессы из кареты.
Так печально закончилась для Элии, младшей и любимой дочери славного короля Эскарии Люндорга, поездка к подруге в замок, расположенный совсем недалеко от столицы.
На место они прибыли часа через три. Один из разбойников раздвинул густые ветки кустов в стенке глубокого оврага, по которому они пробирались, и взору принцессы открылся темный вход в пещеру. Про пещеры вблизи столицы Элия никогда не слышала и поняла, что найти их тут королевской страже будет очень непросто.
– Смелее, принцесса. Здесь нет никаких крыс – пауков. Фыркнув, принцесса смело шагнула под темный свод.
Когда глаза привыкли к полумраку, она смогла оглядеться. Пещера оказалась сухой и уютной. У ее задней стенки протекал небольшой ручеек.
Их с рыцарем поместили в отделенный от пещеры надежной решеткой отсек, который, был поделен пополам перегородкой. В каждой из образовавшихся таким образом комнаток находились стол, лавка и кровать. К большому удивлению принцессы, кровати были застелены чистым бельем, а на столах красовались белоснежные скатерти.
У принцессы накапливалось все больше вопросов, которые она хотела бы задать похитителям.
Раненого рыцаря переложили на кровать. Один из разбойников занес сундук с вещами принцессы из кареты и пару гигиенических сосудов с водой, после чего все трое покинули пещеру.
– Здоровенный, чертяка. Аж рука заныла, когда отбивал копье, – услышала она фразу одного из выходивших разбойников.
Рыцарь начал подавать признаки жизни, и принцесса подошла к нему. Вскоре он открыл глаза и, увидев ее, тут же зажмурился.
– Значит, все-таки убили, – прошептал он. Принцесса достала из сундука чистый платочек, смочила его водой и принялась протирать лицо рыцаря. Почувствовав прикосновение прохладной ткани, он вновь открыл глаза и, моргнув пару раз, уже не стал зажмуриваться, а принялся жадно изучать лицо принцессы столь откровенным взглядом, что она невольно покраснела.
– Знал бы, что на том свете так здорово, давно бы сюда отправился. Я знаю вас, богиня. Вы принцесса Элия, младшая дочь короля Люндорга. Я видел вас однажды на приеме во дворце, когда мы вернулись из-за моря. И вас, выходит, разбойники не пощадили? У-у, твари! Жаль, не успел добраться ни до одного из них.