Элия стояла у окна, несмотря на жару завернувшись в шаль, и смотрела в окно, ее мысли растворились где-то на линии горизонта. Вдруг она почувствовала тепло на кончиках пальцев, и ее сердце застучало быстрее. Элия обернулась и увидела высокую фигуру, облаченную в черное. Принца огня, как он хорош, подумала Элия. Его черные глаза смотрели на нее.
– Здравствуй, Деметрий! – сказала она, ее щеки предательски вспыхнули.
– Элиана, – ответил Деметрий и слегка поклонился. Затем заставил себя оторвать взгляд от Элии и обратился к владыкам Океании, – Владыки, приветствую вас!
– Мы рады твоему прибытию, – тепло ответила Мориэль. Она жестом пригласила Деметрия занять место за столом.
Вереница слуг начала заносить блюда с едой и напитками. Огромный стол заполнился дарами моря, хлебом и вином. Деметрий присел рядом с Элией, наклонился к ней, и взяв ее за руку, произнес слова соболезнования. По руке Элии пронесся ток. Да что со мной, встревоженно подумала она. Она почувствовала одновременно смущение и горечь, но собравшись с духом, посмотрела в бездонные черные глаза. Смятение чувств обуяло Элию, она в отчаянии высвободила свою руку из хватки Деметрия, взяла бокал вина и сделала большой глоток.
– Надеюсь, твое путешествие было спокойным, Деметрий? – спросил Артемис, заметив реакцию Элии и отвлекая внимание Деметрия.
– Море было ко мне благосклонно, – ответил Деметрий, учтиво улыбаясь, – спасибо владыкам Океании за радушный прием. Инэль поведал мне, что у вас созрел план.
– Да, но есть масса деталей, которые нам необходимо обсудить, – поспешно ответила Мориэль и добавила, обращаясь к слугам, – принесите карту и книгу истории врат.
– И еще есть один очень важный, деликатный вопрос, который необходимо решить прежде всего остального, – поддержал Артемис супругу и призывно посмотрел на Элию.
На край стола слуги положили книгу и развернули карту.
– Деметрий, – начала Элия, изо всех сил стараясь казаться спокойной и говорить уверенно, – ты ведь уже знаешь, что мы решили отправиться на поиски ключей от врат?
– Да, отец передал мне ваши намерения, и я готов присоединиться к вам, куда бы вы ни отправились, – решительно ответил Деметрий, посмотрев на карту.
– Чудесно, но я должна задать тебе вопрос прежде, чем мы приступим к обсуждению дальнейших шагов, – сказала Элия, биение ее сердца участилось, ей казалось, что его стук слышат все присутствующие. Она посмотрела на Деметрия, его лицо выражало интерес. Она набрала полные легкие воздуха и выпалила:
– Деметрий, принц огня, наследник огненного престола, готов ли ты стать моим мужем?
Глаза Деметрия, смотрящие на Элию, на миг округлились, а затем в них заплясали лукавые искры. За столом образовалась мертвая тишина, слышалось только журчание воды, стекающей по стене тронного зала.
– Да, Элиана, владычица Эразии, богиня ветра, я буду твоим мужем, – наконец ответил Деметрий, ухмыльнулся и добавил, – а к чему такая спешка, позвольте узнать? Я собирался сделать тебе предложение по возвращению в Эвр.
Казалось, ответ Деметрия разрядил обстановку. Мориэль улыбалась, Артемис, подняв брови, смотрел на Деметрия. Кетона сидела, прижав ладони ко рту, Инэль и Санти с напускным интересом рассматривали карту. Элия же была готова провалиться сквозь землю. Сдерживая дрожь во всем теле, он ответила:
– Не буду лукавить, Деметрий, я не собиралась выходить замуж так скоро. Наш план может быть под угрозой, если кто-то из хранителей ключей попробует шантажировать меня, вынуждая на брак.
– И поэтому вы решили, что я подходящая кандидатура на эту роль, – Деметрий уже улыбался во весь рот, его чарующая внешность стала еще более притягательной. Элия отмечала красоту его алебастровой кожи, точеных черт лица, лукавого изгиба смоляных бровей, волевого подбородка и чувственных губ, и поймала себя на мысли, что любуется им.
– Не скрою, мы обсуждали и нашли твою кандидатуру наиболее подходящей, – ответила Элия, отгоняя нескромные мысли и пытаясь вспомнить о положенных в таких случаях манерах.
– А ты? – поинтересовался Деметрий, он пристально смотрел на нее, – ты нашла мою кандидатуру подходящей?
Элия собрала волю в кулак и, стараясь говорить не колеблясь, ответила:
– Да, я нашла твою кандидатуру самой подходящей, принц огня.
– Если обе стороны согласны, то я предлагаю, провести церемонию вступления в брак завтра, – поспешно предложила Мориэль, пытаясь как можно скорее завершить обсуждение щекотливой темы, – еще через день вы отправитесь в Финию. Принимая во внимание сложившиеся обстоятельства, полагаю, церемония должна быть скромной.
Элия и Деметрий переглянулись и кивнули в ответ. Мориэль велела слугам позвать верховного церемониймейстера.
Глава 6 Союз огня и ветра