Читаем Книга забвения. Том 1. полностью

Тохико рассказала, что нас ждет правитель солнечных эльфов, а так же несколько магов людей и правители других стран. В общем, намечалась большая встреча, и я начинал нервничать, а это уже был явный признак того, что ничего хорошего меня не ждет. Когда мы проходили по улицам, из домов и из боковых улиц выходили эльфы. Детей было очень мало, зато молодежи гораздо больше, чем пожилых и взрослых эльфов. Это все из-за неравномерного старения, пояснила Лития. Горожане со страхом и недовольством смотрели на Ната, эти взгляды видел даже я. Но, как не странно, в замок нас не повели.

На большой улице мы свернули и оказались во дворе большого дома, в который нас и завели. У входа нас встретили несколько вооруженных эльфов и попросили оставить вещи и оружие в специальной комнате. Гном с неохотой расстался ос своим мешком. У Ната забрали все снаряжение, кинжалы, метательные звездочки и тому подобные колющие и режущие предметы. Свой кинжал Катрин оставлять не стала, но эльфы и не настаивали. Мое оружие тоже не забрали. Эльфика вошла в здание вместе с нами, а вот два ее сопровождающих остались снаружи. Мы прошли по длинному коридору на первом этаже и оказались в просторной комнате. Здесь уже находилось несколько эльфов. Один из них был очень странно одет во все золотое, со странными рисунками на одежде. На полу были расстелены ковры и разложены подушки. Причем сидел на полу только эльф в золотом, еще двое стояли позади него. Тохико низко поклонилась эльфу. И предложила нам присесть справа от него. Причем меня усадили ближе всего к эльфу.

— Позвольте представиться. — Сказал эльф спокойным и глубоким голосом. — Король эльфов Ленор. А вы я так понимаю, магистр Мортиус, о котором столько всего говорят вокруг.

— Очень приятно познакомится. — Сказал я. Я совсем не знал, как вести себя с королем. — Я не знаю, что там говорят про меня, но я действительно Мортиус.

— Скромность вам не к лицу. — Рассмеялся Ленор. — Мы уже почти развязали войну с Нордлингами, но в наши планы вмешались маги, и у меня есть все основания прислушаться к ним. — Он внимательно посмотрел на Айлин. — Ничего личного.

— Я понимаю. — Отозвалась Айлин.

— Все уже прибыли в этот город. — Продолжил король. — Поэтому дождемся всех и обсудим те дела, ради которых мы все проделали такой длинный путь. — Его манера речи меня немного напрягала.

Двери в помещение открылись, и в помещение вошел высокий орк. Он был настолько большим и страшным, что я от неожиданности чуть не отполз в сторону, хорошо, что Лития меня удержала. Признаюсь, орков я видел только во сне Мортиуса. Так что он произвел на меня сильное впечатление. Он был одет в жесткие штаны с курткой, а так же шкуры, вокруг его здоровых плеч. У него была зеленая кожа и желтые глаза на страшном лице. Изо рта, у него торчали два клыка, из нижней челюсти. За ним вошел мелкий орк, с тетрадью в руках и пером за ухом, вот он смотрелся совсем не страшно, и можно сказать даже, смешно. Оба были босые. Они подошли к нам и уселись напротив меня. Здоровенный орк с интересом изучал меня и всю мою компанию.

— Вождь племен восточных орков, Корат. — Представил его Ленор.

— Вот уж не думал, не гадал, что сяду за один стол с людьми и эльфами. — Грубым полу рычащим голосом сказал Корат.

Второй орк все внимательно записывал в свою тетрадку. Двери в комнату еще раз открылись и в комнату вошли два гнома. Один из них был одет в тяжелую кольчугу, поверх которой надел жесткую куртку. Казалось, жара ему нипочем. Второй гном был одет просто, он был похож на торговца. Оба были бородатые, как и Рагн. Рагн нервно заерзал на своем месте, пытаясь отползти за спину Нату. Гномы заметили его и остановились. Военный подошел к нам немного ближе.

— Так вот где прячется наш главный оружейник. — Сказал он. По его голосу было сложно понять, о чем он думал.

— Привет Сит. — Ответил Рагн улыбаясь. — Не ожидал, что тут появится председатель каменного престола.

— Скажи спасибо, что я тут с совершенно другой миссией. Но за то, что ты сделал, тебе еще придется понести ответ перед каменным престолом.

— Буду иметь в виду. — Кивнул Рагн. Гномы уселись напротив, подальше от Рагна, и ближе к Оркам. Командующий армией гномов, Сит, внимательно присмотрелся к гному, потом к эльфу. Затем обвел нас всех мрачным взглядом.

— Представитель гномов Сит. — Представил гнома Ленор. — Как я уже говорил, мы тут несколько дней и успели обсудить детали. Трудно было прийти к согласию, но все же.

Он не успел договорить, в комнату вошли еще четверо людей. Первым появился высокий, хорошо сложенный нордлинг, в легких кожаных доспехах. За ним следовал еще один варвар, с пачкой бумаг. Затем вошел Михаэль. Он приветственно склонил голову. Последним был Парлан. Я уже много раз видел его во снах, но наяву это был первый раз. Он коротко улыбнулся мне и приветственно поднял руку. Когда все расселись, Ленор продолжил.

— От тебя, как всегда, за километр разит искажением. — Пошутил Парлан. — Так и не научился себя сдерживать…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика