Читаем Книга забвения. Том 1. полностью

— У нас скоро будут гости. — Сказал я им. Я немного нервничал, было какое-то неприятное предчувствие.

— Что за гости? — Взволнованно спросила Катрин.

— Не знаю. — Тоже взволнованно ответил я. — Их много, и они движутся в нашем направлении. Нат отправился на разведку.

— Может все обойдется. — Достаточно спокойно ответил Рагн, надевая кольчугу.

Из нас троих только он сохранял спокойствие. Через пять минут мы полностью были готовы. Я держал меч поближе. Из-за деревьев выскочил Нат и бегом направился к нам.

— Дела наши плохи. — Он немного запыхался. — К нам приближаются несколько отрядов разбойников, примерно по сто человек.

— Так много. — Воскликнула Катрин. — Откуда здесь столько.

— Это все из-за войны. Они, как и мы, бегут от нее, но при этом сжигая все на своем пути и грабя все подряд. Впереди сожженная деревня, я видел дым и остатки пожара. — Нат все еще оставался спокойным.

— Может нам удастся обойти их? Они же прямиком идут на армию гномов. — Мне стало не по себе оттого, что скоро может начаться настоящее сражение.

— Мы об этом знаем, они нет. — Лаконично заметил Рагн.

— Обойти их не получиться, их слишком много, но мы попытаемся. Нужно как можно быстрей двигаться не север, возможно, мы успеем проскользнуть между ними и армией гномов.

И мы побежали прямиком не север. Бежать с вещами оказалось не так-то просто. Примерно минут через пять мы выскочили на небольшую поляну, посреди которой уже кипело сражение. На краю поляны лежало несколько убитых, а в ее центре…. Вот это меня поразило. Невысокого роста гоблин, с зеленой кожей и длинным кривым носом, ловко орудуя двумя короткими саблями, отбивался от десятерых человек. Люди были явно разбойниками, но какими-то странными. Все в одинаково рваной одежде, с ржавым оружием в руках, и все неумело обращались с ним. Мы резко остановились.

— Заметили что-то необычное? — Спросил Нат у нас.

— Ага, все в рванье и без личных вещей. — Ответил гном.

— Вот и я видел то же самое у другого отряда. — Нат достал два коротких меча.

— Надо бы вмешаться.

И вправду, бой наверняка скоро закончился бы. Один из разбойников пробил ногу гоблину из арбалета. Но даже с раненой ногой, тот ловко увернулся от взмаха меча и проткнул ближнего бандита своим. Нат налетел на них со спины и мгновенно уложил троих на повал. Еще двое резко обернулись, и тут же отлетели в сторону. Оставшиеся пятеро развернулись лицом к новому противнику и навалились на него. Нат старался держать дистанцию, не давая себя окружить. В арбалетчика он метнул нож, угодив ему под левую лопатку. Очень быстро вращая мечами, он обезоружил одного, но тот и не собирался убегать, а напротив, ринулся на него с голыми руками, за что и поплатился. Нат плавно перетекал из одного места в другое, поочередно отводя одним мечем атаки и поражая противников вторым. Управился он быстро. Я еще не видел, чтобы кто-то так хорошо владел оружием. Пока Нат разбирался с нападавшими, гоблин вырвал из ноги арбалетный болт и наскоро перевязал ногу. Повязка почти сразу же пропиталось зеленой кровью. Он немного отполз с поля боя и прислонился спиной к дереву, при этом положив свои сабли рядом. Мне показалось, что гоблин как-то быстро терял силы и кровь.

— Нам нужно продолжать двигаться. — Сказал Нат указывая на север. — Пока не подошли еще эти. — Он указал на убитых разбойников.

— Бесполезно. — Хриплым голосом сказал гоблин. Он говорил на человеческом языке, но с явным акцентом. — На севере их еще больше. И на востоке не меньше.

— Откуда тебе знать. — Недоверчиво спросил его Гном. — Странно, чтобы гоблин шастал по лесу в одиночку, да при этом так отменно владел оружием.

— Мой отряд разбили час тому назад. Я долго уходил от преследователей, но нарвался на этих.

— Там в лесу еще трупы. Больше никого не видно. — Сказала Катрин. — Сколько же их?

— Примерно двадцать тысяч. — Говорить гоблину становилось все трудней, он начал валиться на землю.

— Наверное, артерия пробита. — Сказал Нат. — Мы ему уже не поможем. Нужно двигаться, но куда?

— Он должен знать. — Сказал я, наклоняясь к гоблину. Нат схватил меня за руку и покачал головой.

— Это может быть опасно. — Сказал он.

— Нат, он ведь откуда-то знает, что разбойников так много, и зачем ему нас предупреждать, что впереди еще отряд.

Но что я мог сделать. Врачевать я точно не мог, но ток хотелось ему помочь.

— Катрин, ты можешь ему помочь? — С надеждой спросил я.

— Надо посмотреть. — Она наклонилась к раненому.

Нат все же убрал подальше оружие гоблина. Сам гоблин был одет в простые, местами рваные штаны из прочной ткани, и такую же куртку с большим количеством карманов. Катрин достала свой короткий посох. Обхватив его двумя руками, она начала произносить заклинание, сначала очень тихо, затем немного громче. Посох начал светиться. Внезапно на поляну выскочил целый отряд людей. Эти были одеты немного лучше, но все в саже. Оружие у них было посолидней, чем у предыдущих. Было даже несколько лучников. Они без разбору кинулись в нашу сторону.

— Присмотри за Катрин, а мы пока задержим вот этих. — Сказал мне Нат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика