Читаем Книга ЗОАР полностью

Также свет малхут будет постоянно связан со светом бина, как один, потому что малхут сама поднимается до уровня «святое святых», становясь как бина. ПОДНИМАЕТСЯ – как поднимается жертвоприношение, являющееся «святое святых». Потому что М”И – это АВ”И, бина, «святое святых», соединяется с ЗОТ, малхут, чтобы малхут поднялась и сама стала «святое святых». Жертвоприношение – это часть малхут, животного эгоизма человека, поднимающегося своими свойствами в бина.

А когда соединяются М”И с ЗОТ, бина с малхут, и становится сама ЗОТ «святое святых» – после этого уже нет уменьшения состояния малхут, ведь уменьшение происходило только вследствие ухудшения свойств самой малхут, когда начинали возникать в ней новые эгоистические желания.

А теперь, когда малхут стала святой, альтруистической по свойствам, как бина, исчезает смерть, исключается падение малхут в эгоистические свои желания, потому как полностью исправилась, достигла свойств бина, а свойства бина называются святыми. И вследствие приобретения малхут этих свойств высший свет, жизнь, входит в нее. Малхут из пустыни, ощущения отсутствия света жизни, вследствие отсутствия альтруистических свойств, восходит под свой свадебный полог.

Происходит это (п.124) вследствие усилий человека, называемых «поддерживающие Тору». Эти усилия – главное в творении, потому что они создают Тору, приводят малхут к большому зивугу в конце ее исправления, к наполнению светом всей малхут. И этот большой зивуг на всю исправленную малхут, включая малхут дэ малхут, достигается именно из ощущения духовной ПУСТЫНИ человеком.


170. Из пустыни поднимается, из пустыни тихого голоса губ, поднимается она, как сказано (Шир Аширим 4, 3; русский перевод стр. 167, 3): «Уста твои милы». Потому что слово МИДБАР – пустыня, как слово ДИБУР – говор. Сказано о великих силах, что это великие силы бьют Египет всеми ударами пустыни, потому что все, что сделал им Творец, сделал не в пустыне, а в поселениях. А в пустыне – означает сделал говором, словами. Поднимается это из говора, изо рта – из малхут, когда поднимается она и входит под крылья Има – матери – бина. А затем говором она нисходит на весь святой народ (отличие говора от речи в том, что говор – это действие, из которого происходит речь).

До окончательного исправления, когда малхут еще называется древом добра и зла, все исправления происходят с помощью ма”н – молитв-просьб, с помощью которых праведники, т.е. желающие сблизиться по свойствам с Творцом, поднимают малхут в бина, вследствие чего, на время подъема малхут в бина, она получает свойства бина, потому что подъем означает постижение свойств, малхут становится святая, альтруистическая, как бина.

Ма”н – это тихая (в сердце) молитва человека, потому что малхут означает говор. Но не может быть слов только хороших, без плохих, до окончательного исправления, т.е. до тех пор, пока не будут голос и речь от самой бина, когда малхут станет как бина, что означает единство голоса и речи, означает зивуг зо”н в их большом, исправленном состоянии.

З”а получает голос от Има и передает его в речи в малхут. Поэтому эта речь совершенно хорошая, без всякого зла, и малхут получает от бина свет святости – хасадим. А без исправления абсолютно хорошим, альтруистическим голосом бина, голос малхут всегда состоит из хорошего и плохого. Поэтому к нему присасываются нечистые – эгоистические силы, и малхут не может получить ничего от святости – бина.

Поэтому подъем ма”н, который поднимают праведники в своих молитвах, как тихое шептание губ, речи без голоса, как сказано у пророка (Шмуэль 1.1, 13; русский перевод стр. 71, 13): «Только двигаются губы, но не слышен голос», потому что нет никакой связи ма”н с нечистой силой и можно поднять малхут до бина, чтобы она получила голос от бина.

Вследствие этого создается святое здание малхут и она получает свет от зивуг голоса и речи, и святость ее речи нисходит на головы праведников, поднявших ма”н и этим оживляющих малхут.

Поэтому сказано ИЗ ПУСТЫНИ ПОДНИМАЕТСЯ ОНА – потому что невеста-малхут приглашается сейчас к большому зивугу под свадебный полог, вследствие подъема ма”н праведниками, которые соединили этим бина – голос – Има с малхут-речь, отчего речи малхут стали прекрасными, как бина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Код завета. Библия: ошибки перевода
Код завета. Библия: ошибки перевода

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Оксана Гор

Религиоведение / Образование и наука