Единственное, что пришло мне в голову, — учителя нашли тайник со сладостями, которыми я приторговывал в своей комнате в общежитии. А может, они догадались, что я скачал сочинение по «Тому Сойеру» из Интернета, даже не читая книги, и теперь собираются аннулировать мою оценку? Или, того хуже, собираются заставить меня прочесть книгу.
— Итак? — настойчиво спросила миссис Доддз.
— Мэм, я не…
— Твое время истекло, — прошипела она. И тут случилось нечто невероятное. Глаза ее загорелись, как угли для барбекю. Пальцы вытянулись, и на них появились когти. Куртка превратилась в длинные кожистые крылья. Она перестала быть человеком, обратившись в старую, сморщенную фурию с крыльями как у летучей мыши, когтями, пастью, из которой торчал целый частокол желтых клыков… и она явно собиралась разорвать меня на клочки. Потом началось нечто еще более странное. Мистер Браннер, который за минуту до того сидел снаружи перед музеем, вкатился на своем кресле в дверь галереи, зажав в пальцах шариковую ручку.
— Эй, Кристиан! — воскликнул он и подбросил ее в воздух. Миссис Доддз кинулась на меня.
Пронзительно вскрикнув, я метнулся в сторону и почувствовал, как когти распороли воздух рядом с моим ухом.
Я подхватил в воздухе шариковую ручку, но, оказавшись в моей ладони, она перестала быть ручкой. Это был меч — бронзовый меч мистера Браннера, которым он всегда вооружался в дни турниров. Миссис Доддз развернулась ко мне, сверля смертоубийственным взглядом. Коленки у меня стали как ватные. Руки так ужасно тряслись, что я чуть было не выронил меч.
— Умри, дорогой! — хрипло прорычала миссис Доддз. И ринулась прямиком на меня. По моему телу пробежала дрожь неописуемого ужаса. И я сделал то, что напрашивалось само собой: выпад мечом. Металлическое лезвие пронзило плечо фурии и прошло сквозь ее тело, как нож сквозь масло.
Миссис Доддз разлетелась, как песочный замок, в мощной струе воздуха. Она рассыпалась желтой пылью и будто испарилась на месте, оставив после себя только запах серы, предсмертный пронзительный визг и разлившийся в воздухе дьявольский холодок, такой, словно два ее пылающих красных глаза все еще следили за мной. Я остался один. С зажатой в кулаке шариковой ручкой. Мистер Браннер куда-то подевался. В галерее не было никого, кроме меня. Руки у меня все еще тряслись.
Наверное, в мой ланч подмешали мухоморов… или от чего там бывают галлюцинации? Неужели все это плод моего воображения? Я вышел из музея. Начался дождь. Гроувер сидел возле фонтана, как палатку раскинув над головой карту музея. Нэнси Бобофит стояла все там же, вымокнув до нитки после купания в фонтане, и жаловалась своим подружкам-уродинам.
— Надеюсь, миссис Кэрр надрала тебе задницу, — сказала она, увидев меня.
— Кто? — спросил я.
— Наша учительница, болван!
Я заморгал от удивления. У нас никогда не было учительницы по имени миссис Кэрр! Я спросил Нэнси, о чем это она.
Она попросту выкатила на меня глаза и отвернулась. Я спросил Гроувера, где миссис Доддз.
— Кто? — удивился он.
После чего он замолчал и даже не взглянул на меня, так что я решил, что он меня дурачит.
— Не смешно, приятель, — сказал я ему. — Я на полном серьезе. Над нами раздался раскат грома.
Тут я увидел мистера Браннера: он сидел под своим красным зонтиком и читал книжку так, словно вообще не двигался с места. Я подошел к нему. Он посмотрел на меня несколько рассеянно.
— А, вот и моя ручка. Пожалуйста, впредь приносите собственные письменные принадлежности, мистер Джексон.
Я даже не сразу понял, что по-прежнему держу ее. Я отдал мистеру Браннеру его ручку.
— Сэр, — спросил я, — где миссис Доддз?
— Кто? — Он непонимающе уставился на меня.
— Ну, другой преподаватель. Миссис Доддз. Учительница математики.
Мистер Браннер нахмурился и склонился ко мне, мягко и участливо глядя в глаза.
— Кристиан, с нами нет никакой миссис Доддз. Насколько мне известно, в школе Йэнси никогда не было миссис Доддз. Ты хорошо себя чувствуешь?
В моём разуме раздался только одна волнующая мысль: Какого чёрта происходит?
Комментарий к Eleven: After a couple, five hundred thousand years…
Это отельная история от POV Кристиана. Иногда бывает у меня много ошибок в главах, но на этот раз я решила написать эту работу самостоятельно) Ну как? И да не которые слова с копированы с книги, и поставила туда другого персонажа^^.
========== Twelve: How did I first get my sister to Camp. ==========
Комментарий к Twelve: How did I first get my sister to Camp.
Лунафрейя, так и зациклила, имя из одной игры^^ Надеюсь она вам понравится:) А вот глава, которая, обещала, приятного чтения!
Луна https://holyimages.net/wp-content/uploads/2017/05/odette-annable-hd-picture-768x480.jpg
Кристиан https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/M/MV5BYzFkMjQ1OWQtMDIxOC00ZTNiLWFmYjktZGM1OTJlMTMzZjQ3XkEyXkFqcGdeQXVyMjgzMjQ3MDc@._V1_SY1000_CR0,0,666,1000_AL_.jpg
Алатея http://wlooks.ru/images/article/orig/2017/08/makiyazh-dlya-golubyh-glaz-i-svetlyh-volos.gif
POV Кристиан