Читаем Книги Крови (Книга 6) полностью

- А когда оно устойчиво? - возразил Баллард. - Назовите мне время, когда перед нами не маячил бы какой-нибудь кризис. - Он откинулся в кресле и попытался по лицу угадать мысли Криппса. Его стеклянный глаз казался более блестящим, чем настоящий. - Я уже сыт по горло этими играми, пробурчал Баллард.

Стеклянный глаз повернулся:

- Из-за русского?

- Может быть.

- Поверь мне, - сказал Криппс, - у меня есть веские основания быть осторожным с этим человеком.

- Назовите одну.

- Ничто не подтверждено.

- А что у вас есть на него? - наседал Баллард.

- Кое-какие слухи, - ответил Криппс.

- Почему меня не поставили в известность об этом?

Криппс потряс головой.

- Теперь это уже история, - сказал он. - Ты сделал хороший отчет. Ты должен понять, что если все происходит не так, как по-твоему должно происходить, это вовсе не значит, что ты неправ.

- Понимаю.

- Нет, не понимаешь, - сказал Криппс. - Тебя это мучит, и я вовсе не хочу порицать тебя за это.

- Так что же все-таки происходит? Может, мне вообще забыть, что я с ним встречался?

- Это было бы неплохо, - сказал Криппс. - С глаз долой - из сердца вон.

Впрочем, Криппс вовсе не надеялся, что Баллард последует этому предложению. На следующей неделе Баллард сделал несколько осторожных запросов по Мироненко и в результате понял, что его обычные осведомители получили предупреждение держать язык за зубами.

Так или иначе, новые сведения по этому делу Баллард узнал из утренних газет, в сообщении о теле, найденном в доме возле станции на Кайзердамм. Читая статью, он еще не знал, как увязать это происшествие с Мироненко, но его заинтересовали некоторые подробности. Например, он подозревал, что упомянутый дом использовался время от времени секретными службами, далее в статье описывалось, как две неустановленные личности едва не были задержаны, когда выносили труп. Причем, предположительно, это было запланированное убийство.

После полудня он направился к Криппсу в офис, надеясь выведать у него какое-нибудь объяснение. Но секретарша сказала, что Криппса не было, и не будет - он уехал в Мюнхен по срочному делу. Баллард оставил ему записку с просьбой об аудиенции, когда тот вернется.

Выйдя из офиса на холодную улицу, он заметил, что стал объектом пристального внимания узколицего мужчины с залысинами и смешным хохолком на лбу. Баллард знал, что это питомец Криппса, но не мог припомнить имени.

- Саклинг, - напомнил тот.

- Ну, конечно, - ответил Баллард. - Привет.

- Нам неплохо бы поговорить, если у тебя есть пара минут, - сказал Саклинг. Его голос был таким же сдавленным, как и лицо. Балларду совершенно не хотелось слушать его сплетни. Он уже открыл рот, чтобы отказаться, но тот сказал:

- Я думаю, ты в курсе, что случилось с Криппсом?

Баллард отрицательно покачал головой. Саклинг, довольный обладатель ценных сведений, повторил:

- Нам нужно поговорить.

Они шли по Кантштрассе в сторону зоопарка. На улице было полно людей обеденное время, - но Баллард почти не замечал их. То, что рассказывал ему Саклинг, требовало полного и абсолютного внимания.

Все было очень просто. Криппс, по-видимому, сам подготовил встречу с Мироненко, чтобы лично убедиться в его искренности. Дом в Шенеберге, который был для этого выбран, уже использовался несколько раз для аналогичных целей, и считался одним из надежнейших явочных мест. Но прошлым вечером обнаружилось, что это не так. Очевидно, кэгэбэшники следили за Мироненко до самого дома, а затем попытались сорвать встречу. То, что произошло дальше, не оставило свидетелей: оба человека из сопровождения Криппса - один из них, Оделл, был старым сослуживцем Балларда - убиты, сам Криппс в коме.

- А что с Мироненко? - спросил Баллард.

- Наверное, его забрали домой, на родину, - Саклинг пожал плечами.

Баллард уловил фальшивую ноту.

- Я тронут, что ты держишь меня в курсе событий, - сказал он. - Но зачем?

- Ведь вы с Оделлом были друзьями, не так ли? Без Криппса их у тебя остается совсем немного.

- Так ли?

- Не хочу тебя обидеть, - быстро заговорил Саклинг, - но у тебя репутация диссидента.

- Объясни.

- Здесь нечего объяснять. Я просто подумал, что тебе следует знать, что произошло. Я сейчас сам рискую головой.

- Валяй, - сказал Баллард. Он остановился. Саклинг прошел еще несколько шагов и повернулся к Балларду: тот стоял, усмехаясь.

- Кто тебя подослал?

- Никто, - ответил Саклинг.

- Кто-то большой мастер распространять придворные сплетни. Я почти поддался. Ты очень убедителен.

На тощем лице Саклинга хорошо был заметен нервный тик.

- В чем меня подозревают? Они что, считают, что я спелся с Мироненко? Не думаю, что они настолько глупы.

Саклинг горестно покачал головой, как врач при виде неизлечимого больного:

- Тебе нравится плодить врагов?

- Такова профессия. Я не перестану спать из-за этого, не надейся.

- Грядут большие перемены, - сказал Саклинг. - Уверен, что скоро ты получишь ответы на все вопросы.

- Засунь свои ответы себе в задницу, - ответил Баллард очень ласково. - Надеюсь, придет время, и я смогу поставить правильные вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука