Читатели в подавляющем большинстве не поняли книги, не поверили ее автору. Слишком велики были невежество, вера в церковную лжегеографию, предвзятое представление о странах, где никто не бывал. То, что раскрывала книга, расходилось с житейским опытом ее читателей. И они, подобно герою рассказа Чехова, утверждали: "Этого не может быть, потому что этого не может быть никогда".
Когда Марко Поло умирал, друзья умоляли его исправить книгу, изъять из нее все, что выходит за пределы "истины". А Поло ответил: "Я не написал и половины того, что мне довелось повидать".
Нам трудно представить мир европейского человека того времени. Ведь Марко Поло жил за два века до Колумба, он лишь на десять лет старше Данте. Марко возвратился из путешествия, когда Петрарки и Боккаччо не было на свете, а до победы на Куликовом поле оставалось еще сто лет...
Географический горизонт людей, живших в Европе, был очень тесен: на западе он ограничивался побережьем Атлантического океана, на востоке - государствами Малой Азии. Дальний Восток, Индия, Африка (не говоря уже об Америке и Австралии) оставались неведомыми землями. Марко Поло далеко шагнул за пределы тогдашнего мира...
Характерна приписка к рукописи, которая хранится сейчас во Флоренции. "Здесь кончается книга господина Марко Поло из Венеции, которую я, Амельо Бонагунзи, переписал собственной рукой, чтобы скоротать время и отогнать тоску. То, что рассказывается в этой книге, кажется мне немыслимым... Мне кажется, что эта книга, поскольку я переписал ее для своего удовольствия, полна таких вещей, которым верить никак нельзя". Переписана "Книга" 12 ноября 1392 г.
Эта приписка как нельзя лучше свидетельствовала об отношении к книге средневекового читателя. "Книга" Марко Поло была воспринята как фантастический вымысел, как занимательная повесть для чтения. Читатель никак не мог поверить, что "черные камни" могут гореть жарче дров, что за товары платят не золотыми монетами, а простыми бумажками с печатью, что существует масло, которое "есть нельзя, а можно жечь" (нефть), что на Востоке встречаются огромные города с правильной ("совсем как шахматная доска") планировкой, что в Китае "содержится около 20 000 лошадей для почтовой службы и 10 000 почтовых домов", что есть реки "в длину более ста двадцати дней пути", что Марко бывал в таких местах на Земле, где Полярная звезда "совсем невидима, ни мало, ни много". И это только малая часть чудес, рассыпанных в записках венецианца...
И "Книгу" довольно часто переплетали вместе с произведениями для легкого чтения: с романами о Карле Великом, сказаниями о разрушении Трои, легендами о Магомете, рыцарскими романами...
Но было бы неправильно утверждать, что никто не понял научного значения путешествия Марко Поло. На его книгу вскоре после ее появления ссылается как на надежный источник историк Дж. Виллани. В своем трактате, рассматривая вопрос, "возможно ли жить под экватором", к авторитету Марко Поло обращается профессор Падуанского университета П. Абано.
Особенно большое влияние "Книга" оказала на картографию. Еще при жизни Марко Поло, в 1320 г. была издана карта М. Санудо-старшего, на которой довольно точно, в соответствии с утверждениями венецианца, обозначились Грузия, Дербент, Китай. На карте П. Медичи (1375 г.) названия восточных стран также даны по сведениям, сообщаемым Марко Поло. На ней помещены, в частности, Суматра и Бенгалия.
Значение "Книги" все возрастало, ее стали называть "надежным источником истины". В том же 1375 г. был создан атлас мира. Следуя Марко Поло, составители атласа изобразили Восточную Азию, полуостров Индостан, Индийский океан точнее, чем на прежних картах. Наконец, на карте, изданной в 1508 г. в Риме, впервые нанесены внутренние области Восточной Азии - опять-таки на основе сведений Поло. Так "Роман о великом хане" (одно из названий произведения Марко Поло) превращался в документальную книгу. Огромную роль она сыграла в истории великих географических открытий.
Португальский принц Генрих Мореплаватель, ознакомившись с "Книгой" в 40-х гг. XV в., предлагал своим капитанам собирать сведения о морском пути в Индию.
Книгой Марко Поло пользовался картограф Тосканелли. Он послал свою карту вместе с письмом Колумбу, который тогда замышлял плавание через Атлантический океан. Из "Книги" можно было заключить, что Азия оканчивается на востоке морем. Это укрепило Колумба в убеждении, что можно добраться до Азии, плывя из Европы на запад... И когда 3 августа 1492 г. Христофор Колумб отплыл от берегов Испании в поисках нового пути в Индию, он взял с собой книгу Марко Поло в латинском издании Ф. Пипино (1485 г.). Сейчас этот экземпляр с семьюдесятью пометками самого Колумба хранится в музее его имени в Севилье (Испания).
Отдали должное памяти венецианца и русские путешественники. Исследователь Центральной Азии Н. М. Пржевальский назвал именем Марко Поло горный хребет, а путешественник и зоолог Н. А. Северцов - диких овец, впервые обнаруженных на Памире.