— В ночь, когда Иисуса схватили в Гефсимании, ученики разбежались. Клеопа не знал, что теперь делать. Я предложил ему пожить у меня. Через несколько дней он пошел искать
остальных и вернулся. Тело Иисуса перенесли в гробницу, но теперь Его там не было. Одна
из женщин утверждала, что видела Его живым, стоящим в саду около склепа. Но это была та
самая, из которой изгнали семь бесов, и я решил, что она опять не в себе.
— Мы с Клеопой оба хотели убраться подальше из этого города, подальше от Храма.
Он боялся ареста. Я не желал видеть самодовольства книжников и священников, фарисеев, затеявших гнусный сговор и преступивших Закон, чтобы уничтожить Иисуса. И не хотел
смотреть, как они выследят учеников — одного за другим — и сделают с ними то же, что с
Иисусом. — Рот его скривился. — Я даже не взял своего прекрасного мула, и мы
отправились в Эммаус пешком.
Сила сцепил пальцы, но это не помогло унять внутреннюю дрожь.
— По дороге мы говорили об Иисусе. Он был пророк, в этом я не сомневался. Но у нас
обоих оставалось так много вопросов!
«Я думал, Иисус — это Он», — настаивал Клеопа. - «Думал, Он - Мессия». Раньше и я
так считал, но искренне верил, что если бы это был Мессия, Его бы не убили. Бог бы не
допустил.
«А как же чудеса и знамения!» — продолжал Клеопа. — «Он исцелял больных!
Возвращал слепым зрение, глухим — слух! Воскрешал мертвых! Накормил тысячи людей
какой-то лепешкой и несколькими рыбками! Как Он мог творить такое, если не был Божьим
помазанником?»
У меня не было ответов, одни вопросы, как и у него. Клеопа печалился. Я тоже. Какой-
то незнакомец приблизился к нам и пошел рядом. «О чем это вы рассуждаете между собой по
дороге?» — осведомился он. Клеопа ответил нашему попутчику, что он, наверное, единственный во всем Иерусалиме, не знает о том, что произошло на днях. «А что
произошло?» — спросил тот. Клеопа не слишком терпеливо поведал ему об Иисусе. Мы
рассказали, что верили: этот человек — пророк, который творит великие чудеса. Это был
великий учитель, которого мы почитали Мессией, но наши старшие священники и члены
синедриона осудили Его на смерть, и римляне Его распяли.
Сила потер ладони друг об друга и снова крепко сплел пальцы.
— А потом Клеопа рассказал ему о женщинах, которые пошли к гробнице и
обнаружили, что она пуста, и о Марии Магдалине, утверждавшей, что видела Иисуса живым.
Никогда не забуду слова этого человека. Он говорил с нами, как с перепуганными детьми — каковыми мы и были на самом деле.
Он со вздохом сказал нам, что мы неразумные! «Как туго дается вам вера во все, что
предсказали пророки в Писаниях! Разве не ясно сказано, что Мессии предстояло претерпеть
все эти страдания, чтобы достичь Своей славы?» Он напомнил нам пророчества, которые так
не хотелось вспоминать. Мессия будет презрен и отвергнут, муж скорбей, изведавший
глубокое горе. Народ от Него отвернется. Враги будут его бить, плевать на него, осмеивать, хулить — и распнут вместе с преступниками. Его одежду будут делить по жребию.
Незнакомец привел место из Книги Исаии, которое я раньше слышал, но никогда не
понимал: «Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира
нашего было на Нем, и ранами Его мы исцелились. Все мы блуждали, как овцы, совратились
каждый на свою дорогу: и Господь возложил на Него грехи всех нас».
Сила ощутил, как снова подступают слезы.
— Пока этот незнакомец, голова которого была покрыта молитвенным покрывалом, 89
говорил, во мне все трепетало. Я знал, что каждое слово — истина. Сердце горело
уверенностью, что все это так. День клонился к вечеру, когда мы достигли Эммауса, и мы
попросили его остаться с нами. Он колебался, но мы с Клеопой стали настойчиво его
уговаривать.
Он вошел с нами и дом. Вместе мы сели за стол. Незнакомец взял хлеб, преломил и
протянул по куску. И тут я увидел Его руки и шрамы на запястьях. — Сила сморгнул, чтобы сдержать слезы. — Тогда я посмотрел на Него. Он откинул покров, и мы оба
увидели Его лицо. Впервые с того дня, когда Он сказал мне пойти и раздать все, что я
имел, бедным, я взглянул Ему в глаза, а потом… Он пропал.
— Как пропал?
— Он исчез.
Все зашептались.
— И что же ты увидел в глазах Иисуса, Сила? — тихо проговорила Диана.
Он посмотрел на нее.
— Любовь. Надежду. Исполнение всех обетований, о которых читал в Писании. Увидел
возможность изменить образ мыслей и последовать за Христом. Увидел свою единственную
надежду на спасение.
— А все твои деньги, дома, земли? — спросил Урбан.
— Я стал вкладывать свое имение: распродавал его по частям, по мере необходимости, — чтобы покрыть нужды церкви. Пища, жилье, проезд на корабле, снаряжение в дорогу — все, что требовалось. Последние остатки семейных владений продал, когда Петр попросил
отправиться с ним в Рим.
— Ты отдал все свое богатство на распространение Слова о Христе! — улыбнулся
Епенет.
— Я получил гораздо больше, чем отдал. Меня принимали как дорогого гостя в сотнях
домов, и у меня был кров в каждом городе, где мне приходилось жить. — Сила обвел комнату
взглядом, останавливаясь на каждой паре глаз. — И братья и сестры, отцы и матери, и даже