Читаем Книжный клуб заблудших душ (CИ) полностью

Он уже вышел за порог, когда я запоздало вспомнила, что так и не поблагодарила за цветы.

— Дарл, постой!

Приятель удивленно обернулся, приподняв брови, и я искренне шепнула одними губами, словно речь шла о большой-большой секретной тайне:

— Спасибо за цветы!

Лицо Дарла озарила совсем мальчишеская улыбка. При виде нее, я тоже не смогла сдержать ответной улыбки, а после еще и рукой ему замахала на прощание. И только когда он скрылся за поворотом, я с легкой тоской прикрыла двери.

— Ох, какой хороший мальчик! — тут же поспешила высказать свое мнение Нийдлейла, вот только мне обсуждать приятеля за его спиной совершенно не хотелось. Поэтому я сразу пресекла любые попытки разговоров о нем.

— А что? — недовольно повела плечами женщина, явно жаждущая поговорить о Дарле. — С твоими последними проблемами — это самый лучший вариант! Мало того, что воспитанный, из хорошей семьи, ты его знаешь с детства, так еще и при солидной профессии! С ним ты будешь как за каменной стеной.

— Я сама разберусь.

— Ой-ой, какие мы гордые! Смотри, чтобы эта гордость не сделала из тебя старую деву, как из меня когда-то, — хмуро проговорила хозяйка, надевая на плечо сумочку. — Всё, я пошла. Сама без меня справишься?

— Конечно! — несколько обижено отозвалась я, но Нийдлейла сделала вид, что не заметила.

Вскоре я и сама отвлеклась, совершенно позабыв об обиде. Один за другим подходили посетители, отдавая книги, поэтому на некоторое время я была занята заполнением и выписыванием имен из картотеки. И лишь ближе к вечеру, когда людей в библиотеке поубавилось, я не выдержала и направилась к дальним рядам в детективный раздел. Сегодня именно там больше всего чувствовалась чистая энергия прорези между мирами.

— Ладно, сдаюсь, — прошептала в пустоту между стеллажами, прекрасно зная, что призрак в любом случае услышит меня. — Что ты хочешь от меня?

Дух не заставил просить дважды. Худощавый мужчина возник передо мной почти сразу, как позвала. В его глазах было такое облегчение, что на мгновение мне стало совестно. И все же я поспешила уточнить:

— Это не значит, что я хочу помочь тебе. Просто ты меня вынудил!

Как и ожидалось, призрак никак не отреагировал. Духи всё-таки не люди, чтобы испытывать те же эмоции, что и мы. Я сдалась…

— Чем я могу помочь тебе? — устало вздохнула, понимая, что привидение не собирается проявлять инициативу.

Одно я знала уже точно: этот мужчина умер приблизительно более полугода назад, иначе не смог бы так ловко переставлять книги на стеллажах. Сомнений, что это его рук дело, у меня не было.

Призрак продолжал стоять на месте, ничего не делая. Просто бездумно смотрел на стеллаж, где были потертые старые книги, пока одна из них неожиданно с громким стуком не упала к моим ногам. Страницы быстро стали переворачиваться, словно от сильного ветра. Мгновение — и «ветер» прекратился.

Я аккуратно опустилась на корточки и подобрала томик. Это оказался не детектив, как сперва подумала, а обычный любовный роман. Странный выбор для духа, но я не стала оспаривать его вкус, с любопытством заглянув в текст на ту страничку, которую открыл для меня призрак. Следовало найти подсказку.

«Миранда шла по залитым солнцем улицам, только что распрощавшись со своим возлюбленным Генри…»

— Ты хотел как-то намекнуть на свою возлюбленную? — неуверенно предположила я, но призрак покачал головой.

Я вновь посмотрела в книгу, на этот раз обращая внимание на новый абзац сверху.

«Встреча с Мирандой никак не сгладила тревожные чувства Генри за брата, которые одолевали последнее время. Ведь он понимал, что именно из-за этой женщины ввязался в нехорошую компанию, и возможно, ему недолго осталось на этом свете. Но сейчас это волновало его меньше всего, мужчину тревожили мысли о Лансе. Брат слишком молод и глуп, поэтому Генри боялся, что своим примером заставил оступиться Ланса…»

— Ты волнуешься о своем брате? — высказала я следующую свою догадку и неожиданно осознала, что попала в цель. Так всегда бывало, когда верно трактовала нужную фразу в книге. Каким-то внутренним чутьем ощущала, что права. К тому же дух не делал попыток воспротивиться этому предположению, что только сильнее доказывало мою правоту.

— Но как мне его найти? Я ведь даже не знаю, кто ты!

Неожиданно страницы в книге вновь зашевелились. Я поспешно убрала руку, чтобы не порезаться. Вскоре они замерли на новой главе, где в первой же строке шла речь о Эверлиде, существующем городе, что находился около столицы и не уступал ей в индустриальном развитии.

Перейти на страницу:

Похожие книги