Читаем Книжный клуб заблудших душ (CИ) полностью

Я не могла ничего сказать или сделать, полностью находясь во власти сильных рук. Пристальный взгляд вызывал дрожь по всему телу, но мне не удавалось особо различить цвет глаз, из-за темного проулка. Рассмотрела только то, что этот мужчина очень крупного телосложения. Ему не составит труда одним лишь движением сломать мне шею…

От таких мыслей комок горечи подступил к горлу.

— Ты ведь получала предупреждающую записку, девочка. Чего же не послушалась? — у нападающего оказался хриплый и тихий голос, словно он простыл.

Вопрос был риторическим — мне до сих пор закрывали рот, и я могла только отчаянно мычать и испуганно моргать, ожидая свой приговор…

— Более того, вновь всунула свой нос, куда не следует! — неожиданно рука мужчины опустилась мне на шею. — Кто ты такая? Как тебе стало известно о семье Имбарин?

— Я… — говорить оказалось невероятно сложно, будто кто-то отобрал мою способность к речи. Мною овладел страх. — Рэбекка Винстон. Мне ничего неизвестно о роде Имбарин. Это невероятная случайность, что я отыскала в книге Маргарет записку от ее возлюбленного.

— Не лги мне! — мою шею внезапно сжали тиски. Воздух тут же перестал поступать, и я тяжело захрипела, не способная нормально дышать.

С ужасом схватилась за руки незнакомца, пытаясь отцепить их от себя, одновременно с силой царапая. Но его хватка оказалось крепкой. Мои попытки вырваться потерпели неудачу.

— Отпу-стит-те… — еле проговорила я.

Горло начало саднить, а перед глазами замельтешили черные точки от нехватки кислорода. Сознание стало путаться, и в какое-то мгновение я перестала понимать, что происходит. Именно тогда хватка внезапно ослабла, благодаря чему мне удалось отчаянно задышать, еще сильнее кашляя.

— Что или кто заставил тебя залезть в сейф к лорду Имбарину? В той записке, что ты нашла, ведь не было ничего кроме любовного послания!

Нападающий явно издевался надо мной, в его речах слышался плохо скрываемый сарказм. Он не верил моим словам. Возможно, мужчина подозревает, что в письме Чарльза шла речь не только о любви?

Голова закружилась от всех этих панических мыслей и страха. Нападающий продолжал держать меня крепкой хваткой за горло. Хоть и не душил, я все равно чувствовала, как не хватает воздуха.

Ноги подкосились, и я упала бы, если не мучитель, потянувший за горло наверх, заставляя стоять. Захрипев, схватилась за его руку, тем самым помогая себе поймать равновесие и вновь нормально встать на непослушные ноги.

Понимая, что не спешу что-либо объяснять, он вновь перекрыл мне воздух, угрожающе прошипев:

— Тебе лучше отвечать.

— Я не знаю! — отчаянно выкрикнула, больше всего желая жить. — Соседка по комнате сказала о некоем Филиппе, приходившем от дяди. Если не ее возлюбленный, то кто же мог убить? Вот и решила проверить…

В гневе меня с силой откинули, отчего жёсткий край корсета больно врезался в кожу. Но это такой пустяк — ведь я могла дышать, скрутившись на дороге и разглядывая узкие носки ботинок мужчины.

Ахнула, когда меня неожиданно притянули за волосы и прошипели прямо на ухо:

— Лгунья, кажется, ты не осознаешь всей той ситуации, в которую влезла! Дело даже не в Маргарет! А в том, что ты слишком много знаешь. И не хочешь говорить откуда!..

Пауза, и сильный удар по лицу. Столь неожиданный и обжигающий, что из глаз брызнули слезы, и я вновь упала на холодную дорогу, раздирая руку в кровь. Мой взгляд невольно скользнул по глубокой царапине, останавливаясь на блеснувшем браслете. Данкарэ Кольд!

В тот самый момент, когда меня снова схватили за шею и приподняли над землей, так что еле доставала кончиками носков, я с силой надавила на камень в цепочке, отчаянно моля о спасении. Понимая, что если следователь не явится — мне не жить.

Я задыхалась, вцепившись руками в мужчину, пытаясь изо всех сил вырваться. И меня отпустили. Яркий неожиданный вспыхнувший свет, сопровождающийся огромным всплеском силы, откинул меня к противоположной стене дома.

Тело болело, саднили щека и ладонь, а горло словно сдавило в огненные тиски. Мне все никак не удавалось откашляться. Упершись руками в камень, пыталась нормально задышать и хоть что-то рассмотреть, но не могла. Перед глазами все расплывалось, я видела только силуэты.

Но главное — на мой зов пришли! Сразу же по телу разлилось приятное тепло, и я ощутила облегчение. Даже боль перестала для меня существовать.

Страх медленно отступал, я смогла привстать на локтях, замечая, что свет растаял. Теперь я видела все: нападавший на меня мужчина оказался в наручниках прижатым к земле коленом мистера Данкарэ, в то время как сам следователь говорил по кристаллу связи.

Осторожно привстала и облокотилась о стену дома. Прикрыла глаза, прокручивая в голове случившееся. Боль давно утихла. Хотя может быть, я просто привыкла к ней? Не знаю. Сейчас я лихорадочно соображала, как мне поступить дальше. Нападающий связан с дядей Маргарет. Все-таки я была права на счет того послания.

Перейти на страницу:

Похожие книги